1
00:00:25,451 --> 00:00:31,450
<i>RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM</i>

2
00:01:28,451 --> 00:01:29,457
What a week.

3
00:01:29,490 --> 00:01:30,658
My feet hurt.

4
00:01:30,691 --> 00:01:33,527
I think we made like 10 times
more cupcakes than usual.

5
00:01:33,561 --> 00:01:35,396
That's a good thing.

6
00:01:35,429 --> 00:01:36,364
Hey what's this?

7
00:01:36,397 --> 00:01:39,833
- French Vanilla?
- No, lemon blueberry.

8
00:01:39,867 --> 00:01:42,669
- For the competition?
- Yeah.

9
00:01:43,604 --> 00:01:44,848
I can't believe they chose
that Red Velvet cupcake

10
00:01:44,872 --> 00:01:46,006
over yours last year.

11
00:01:46,039 --> 00:01:48,576
I know, and I'm not
letting that happen again

12
00:01:48,609 --> 00:01:52,746
this year, especially since
they upped the prize to $30,000.

13
00:01:52,780 --> 00:01:54,748
Really? Nice.

14
00:01:54,782 --> 00:01:56,517
So do we get to try
one of these?

15
00:01:56,550 --> 00:01:57,794
Yeah, just a second though,
okay?

16
00:01:57,818 --> 00:02:00,088
Let me take a picture.

17
00:02:00,121 --> 00:02:01,156
Okay...

18
00:02:01,589 --> 00:02:02,856
one and...

19
00:02:02,890 --> 00:02:04,592
alright, yeah.

20
00:02:04,625 --> 00:02:05,625
Gimme!

21
00:02:12,433 --> 00:02:13,267
Yeah?

22
00:02:13,301 --> 00:02:14,402
Katie?

23
00:02:14,435 --> 00:02:16,237
It's good, it's really good.

24
00:02:16,270 --> 00:02:18,672
Good?
I need great.

25
00:02:18,706 --> 00:02:20,184
I don't know if it's strong
enough to win.

26
00:02:20,208 --> 00:02:23,344
It's like the frosting is
too sweet or something.

27
00:02:23,377 --> 00:02:24,645
I like it.

28
00:02:26,280 --> 00:02:29,817
I don't know,
I need to think about it.

29
00:02:39,227 --> 00:02:41,529
- Hello!
- Hey Chloe.

30
00:02:41,562 --> 00:02:42,896
How's my favorite sister?

31
00:02:42,930 --> 00:02:44,874
You know you could have called,
I haven't forgotten.

32
00:02:44,898 --> 00:02:45,566
Hey Dylan.

33
00:02:45,599 --> 00:02:48,636
- Hi, do you have any leftovers?
- Oh yeah sure.

34
00:02:50,271 --> 00:02:51,381
Look, are you sure
you haven't forgotten

35
00:02:51,405 --> 00:02:53,412
because ever since
you broke up with Sam...

36
00:02:53,436 --> 00:02:54,708
I don't want
to talk about it.

37
00:02:54,742 --> 00:02:57,678
You conveniently come up with
reasons to avoid these dates.

38
00:02:57,711 --> 00:03:00,514
- That's because it's a blind date.
- You'll love him.

39
00:03:00,548 --> 00:03:02,516
Oh yeah?
Have you met him?

40
00:03:02,550 --> 00:03:05,286
Yes!
He's Dillon's friend.

41
00:03:05,319 --> 00:03:05,953
He's cool.

42
00:03:05,986 --> 00:03:07,655
Yeah, 10 o'clock tomorrow.

43
00:03:07,688 --> 00:03:10,824
Right, at that restaurant
with the horrible lasagna?

44
00:03:10,858 --> 00:03:12,426
Don't be so critical.

45
00:03:12,460 --> 00:03:14,695
It's breakfast, so you
can avoid any pastas.

46
00:03:14,728 --> 00:03:17,665
I just don't understand
why we can't eat here.

47
00:03:17,698 --> 00:03:19,733
Because all you have here
is desserts.

48
00:03:19,767 --> 00:03:20,968
Besides, I know you.

49
00:03:21,001 --> 00:03:22,703
You'll end up working,
just like you did

50
00:03:22,736 --> 00:03:24,438
with what's his name.

51
00:03:24,472 --> 00:03:25,306
Honey, what's his name?

52
00:03:25,339 --> 00:03:26,240
Mike.

53
00:03:26,274 --> 00:03:29,243
- It was fine.
- It was a fiasco.

54
00:03:29,277 --> 00:03:30,944
We had no chemistry.

55
00:03:31,879 --> 00:03:33,881
- Tomorrow.
- She'll be there.

56
00:03:33,914 --> 00:03:34,914
Yeah, I will.

57
00:03:35,248 --> 00:03:36,459
Hey Trish,
are you okay if I take off?

58
00:03:36,483 --> 00:03:38,352
Sure yeah, I'll see ya on Monday.

59
00:03:38,386 --> 00:03:40,754
And don't forget to change
your clocks

60
00:03:40,788 --> 00:03:42,523
because it's Daylight Saving's
tonight.

61
00:03:42,556 --> 00:03:44,658
Oh yeah, is it an hour
back or an hour forward?

62
00:03:44,692 --> 00:03:46,026
It's an hour forward.

63
00:03:46,059 --> 00:03:48,429
Yeah, it's spring forward,
fall back.

64
00:03:48,462 --> 00:03:49,297
Oh yeah, that's right.

65
00:03:49,330 --> 00:03:51,332
- Okay, see ya.
- Bye!

66
00:03:54,368 --> 00:03:56,704
- Hey, what was his name again?
- Adam.

67
00:03:56,737 --> 00:03:58,472
Adam, Adam, Adam.

68
00:03:58,506 --> 00:03:59,816
He'll be wearing a green shirt
and jeans.

69
00:03:59,840 --> 00:04:00,808
Okay.

70
00:04:00,841 --> 00:04:02,476
Got it.

71
00:04:02,510 --> 00:04:06,046
- Do you want me to write it down?
- No, green jeans and a shirt.

72
00:04:06,079 --> 00:04:07,079
Okay.

73
00:06:36,997 --> 00:06:37,997
Oh, what?

74
00:06:41,134 --> 00:06:44,004
Come on.

75
00:07:07,895 --> 00:07:08,895
Okay.

76
00:07:26,279 --> 00:07:27,615
Hi, I'm Trish.

77
00:07:28,916 --> 00:07:30,871
Hi.

78
00:07:31,118 --> 00:07:32,319
I'm so sorry that I'm late.

79
00:07:32,352 --> 00:07:35,989
I worked really late last night
and my alarm didn't go off,

80
00:07:36,023 --> 00:07:39,793
and then my cell phone is fried,
so, technology, huh?

81
00:07:39,827 --> 00:07:44,197
Anyway, I'm just glad
that you're still here.

82
00:07:44,231 --> 00:07:45,699
Me too.

83
00:07:45,733 --> 00:07:48,602
- So, have you ordered?
- Not yet.

84
00:07:48,636 --> 00:07:49,903
What do you usually get?

85
00:07:51,238 --> 00:07:54,842
The omelet.
I always get the omelet.

86
00:07:54,875 --> 00:07:55,875
Okay.

87
00:07:58,245 --> 00:08:01,915
- Are you sure that you're...
- Hi, can I take your order?

88
00:08:01,949 --> 00:08:02,949
Yeah...

89
00:08:04,585 --> 00:08:08,021
I'll take the berry crepe,
please, with some ham inside.

90
00:08:08,055 --> 00:08:10,624
- Ham?
- Yeah, just chopped up a bit.

91
00:08:10,658 --> 00:08:11,692
Sure.

92
00:08:11,725 --> 00:08:12,726
And you sir?

93
00:08:16,964 --> 00:08:18,231
The...

94
00:08:18,265 --> 00:08:20,933
the Southwest Omelet.
Thank you.

95
00:08:24,237 --> 00:08:25,806
What?

96
00:08:25,839 --> 00:08:27,575
Interesting choice.

97
00:08:27,608 --> 00:08:31,011
The ham and, no, I'm sorry,
that's weird, I know.

98
00:08:31,044 --> 00:08:33,681
No, no, it's just that
I've only seen that ordered

99
00:08:33,714 --> 00:08:35,949
by one other person.

100
00:08:36,950 --> 00:08:39,620
I thought I was the only one.

101
00:08:39,653 --> 00:08:41,855
So, tell me about yourself.

102
00:08:42,856 --> 00:08:45,859
What do you want to know?

103
00:08:45,893 --> 00:08:47,928
Well, Chloe says
that you're a lawyer.

104
00:08:47,961 --> 00:08:48,961
Chloe?

105
00:08:49,730 --> 00:08:52,833
Did she make that up?
It's so like her.

106
00:08:54,167 --> 00:08:55,335
Well, I...

107
00:08:55,368 --> 00:08:58,038
I deal with the medical side
of things.

108
00:08:58,071 --> 00:09:01,074
Like malpractice,
or an ambulance chaser

109
00:09:01,108 --> 00:09:02,109
kind of thing?

110
00:09:02,810 --> 00:09:05,145
Ambulance chaser is closer.

111
00:09:05,178 --> 00:09:08,616
Adam, I'm sorry,
I shouldn't say that.

112
00:09:08,649 --> 00:09:10,618
I don't mean to offend.

113
00:09:10,651 --> 00:09:11,785
Don't worry.

114
00:09:16,023 --> 00:09:17,601
You mentioned you worked late
last night.

115
00:09:17,625 --> 00:09:19,126
- Yeah.
- What do you do?

116
00:09:19,159 --> 00:09:21,934
I own a dessert bakery.
It's called the Cupcake Palace.

117
00:09:21,962 --> 00:09:23,931
- On Fifth.
- Yeah, you know of it?

118
00:09:23,964 --> 00:09:25,999
Right, I pass it a lot,
I just haven't had a chance

119
00:09:26,033 --> 00:09:27,234
to go in yet.

120
00:09:27,267 --> 00:09:30,270
Then you should come in, Adam.

121
00:09:31,639 --> 00:09:34,908
- So, cupcakes, huh?
- Yeah.

122
00:09:34,942 --> 00:09:37,077
They're not just pretty,
they're delicious.

123
00:09:37,110 --> 00:09:38,178
Of course.

124
00:09:38,211 --> 00:09:39,680
- Don't doubt it.
- I won't.

125
00:09:39,713 --> 00:09:43,250
- What about you, do you cook?
- No.

126
00:09:43,283 --> 00:09:45,218
But, I am a great eater.

127
00:09:46,920 --> 00:09:50,257
- What's your favorite flavor?
- Well, like chocolate or vanilla?

128
00:09:50,290 --> 00:09:51,925
Yeah, or dessert or...

129
00:09:51,959 --> 00:09:54,662
Anything chocolate
and peanut butter.

130
00:09:54,695 --> 00:09:56,296
Oh that's a good choice.

131
00:09:56,329 --> 00:10:00,033
You got anything like that
on the bakery's menu?

132
00:10:00,067 --> 00:10:01,067
Maybe.

133
00:10:05,839 --> 00:10:07,307
- You get half.
- Thank you.

134
00:10:07,340 --> 00:10:08,408
Or you get a little more.

135
00:10:09,242 --> 00:10:10,978
She set you up with an IRS agent?

136
00:10:11,011 --> 00:10:12,689
Yeah, I don't know
what my sister was thinking.

137
00:10:12,713 --> 00:10:14,848
The guy kept talkin' to me about

138
00:10:14,882 --> 00:10:17,818
how to be a small
business and avoid audits.

139
00:10:17,851 --> 00:10:19,787
- It's thoughtful.
- Yeah.

140
00:10:19,820 --> 00:10:24,692
Well, you can see my
hesitation in meeting you then.

141
00:10:24,725 --> 00:10:26,126
I'm glad we met.

142
00:10:27,460 --> 00:10:29,697
Hey there's...

143
00:10:29,730 --> 00:10:32,399
- ...somethin' I should clarify...
- Hey look!

144
00:10:32,432 --> 00:10:34,802
We should do that,
that looks fun.

145
00:10:34,835 --> 00:10:35,835
Come on.

146
00:10:40,974 --> 00:10:44,878
Here ya go, and
watch your step as you get in.

147
00:10:48,315 --> 00:10:51,118
- Have you done this before?
- Yes, you?

148
00:10:51,151 --> 00:10:53,120
When I was a kid.

149
00:10:53,153 --> 00:10:56,223
You don't think that this is
gonna tip over, do you?

150
00:10:56,256 --> 00:11:00,193
- No, only if you rock it.
- No! Don't, don't!

151
00:11:00,227 --> 00:11:01,227
Where to?

152
00:11:02,896 --> 00:11:05,132
I don't know, it doesn't seem
like it's that big.

153
00:11:05,165 --> 00:11:06,333
It's not that deep either.

154
00:11:06,366 --> 00:11:07,768
Aw, don't tell me
you don't swim.

155
00:11:07,801 --> 00:11:11,004
I swim, I do, I just,
I'm not a fan of murky water.

156
00:11:11,038 --> 00:11:12,439
Germs?

157
00:11:12,472 --> 00:11:13,974
Monsters?

158
00:11:14,007 --> 00:11:15,342
Monsters, yeah.

159
00:11:16,744 --> 00:11:19,346
That, snakes, and giant catfish.

160
00:11:19,379 --> 00:11:22,861
I don't think there's any
giant catfish in here.

161
00:11:22,949 --> 00:11:25,352
Okay, so it's just snakes
then that I need to be afraid of?

162
00:11:25,385 --> 00:11:27,855
Is that what you're saying,
Adam?

163
00:11:27,888 --> 00:11:29,089
Frogs.

164
00:11:29,122 --> 00:11:32,425
Frogs, they
they hide under lily pads

165
00:11:32,459 --> 00:11:35,295
- and then they jump at you.
- What?

166
00:11:35,328 --> 00:11:37,097
- Yeah.
- Okay.

167
00:11:37,130 --> 00:11:39,399
Alright, well,
if a frog jumps at you,

168
00:11:39,432 --> 00:11:41,201
I'll make sure to scare it off.

169
00:11:41,234 --> 00:11:44,738
As long as you protect me
from giant catfish.

170
00:11:44,772 --> 00:11:45,973
- Deal.
- Good.

171
00:11:47,941 --> 00:11:49,318
Can I get some help
paddling this thing?

172
00:11:49,342 --> 00:11:51,211
- I'm sorry.
- Thank you.

173
00:12:43,430 --> 00:12:45,398
That was really fun.

174
00:12:45,432 --> 00:12:46,834
Yeah, it was.

175
00:12:48,501 --> 00:12:51,939
It'll be a first, but I'll have
to thank Chloe for that.

176
00:12:51,972 --> 00:12:52,972
Me too.

177
00:12:55,242 --> 00:12:59,346
Okay, well, just so I don't have
to go through my sister...

178
00:13:01,849 --> 00:13:03,783
Yeah, that's my number.

179
00:13:05,252 --> 00:13:06,386
Sounds good.

180
00:13:08,121 --> 00:13:09,857
Thank you, I really...

181
00:13:09,890 --> 00:13:11,358
I had a lovely day.

182
00:13:18,098 --> 00:13:20,500
So, I will see ya later, Adam.

183
00:13:21,568 --> 00:13:27,240
- Goodbye.
- Bye.

184
00:13:33,546 --> 00:13:35,983
Parker.
My name is Parker.

185
00:13:42,122 --> 00:13:44,024
- Hey, good morning.
- Good morning.

186
00:13:44,057 --> 00:13:46,459
Are those already done?
Am I late?

187
00:13:46,493 --> 00:13:48,261
Don't worry about it, I got it.

188
00:13:48,295 --> 00:13:49,562
Alright, well...

189
00:13:52,199 --> 00:13:53,400
I already added that.

190
00:13:53,433 --> 00:13:55,502
Usually, I put it in last.

191
00:13:55,535 --> 00:13:57,436
- Doesn't make a difference.
- Okay.

192
00:13:58,438 --> 00:14:02,342
And I will get started on
the chocolate croissants.

193
00:14:02,375 --> 00:14:03,510
Those are done.

194
00:14:04,677 --> 00:14:07,314
Yeah, they're cooling.
Relax.

195
00:14:07,347 --> 00:14:08,181
Alright.

196
00:14:08,215 --> 00:14:12,052
- Trish, your sister's here.
- Okay, coming.

197
00:14:16,023 --> 00:14:17,224
How was it?

198
00:14:17,257 --> 00:14:19,359
Don't you have
anything else to do?

199
00:14:19,392 --> 00:14:20,436
Rick's at school,
Dillon's at work.

200
00:14:20,460 --> 00:14:22,429
You should have called me
anyway.

201
00:14:22,462 --> 00:14:23,596
It was nice.

202
00:14:25,365 --> 00:14:29,336
He was likeable.

203
00:14:29,369 --> 00:14:30,137
Finally.

204
00:14:30,170 --> 00:14:32,005
Come on, don't get crazy,
alright?

205
00:14:32,039 --> 00:14:34,041
It was just one date.

206
00:14:34,074 --> 00:14:36,176
I told you he was great.

207
00:14:36,209 --> 00:14:39,679
Alright, you'll have to forgive me
for being skeptical, but...

208
00:14:39,712 --> 00:14:40,712
...yeah, he...

209
00:14:42,349 --> 00:14:43,349
he was.

210
00:14:44,251 --> 00:14:47,320
So?
Is the interest mutual?

211
00:14:47,354 --> 00:14:49,356
I don't know.

212
00:14:49,389 --> 00:14:52,993
And you can not call him
to find out.

213
00:14:53,026 --> 00:14:53,660
Why not?

214
00:14:53,693 --> 00:14:56,396
Because...
this isn't grade school.

215
00:14:56,429 --> 00:14:58,498
We're adults, alright?
Don't meddle.

216
00:15:00,567 --> 00:15:02,169
Promise me, Chloe.

217
00:15:03,203 --> 00:15:04,203
Fine.

218
00:15:05,672 --> 00:15:06,672
I promise.

219
00:15:11,144 --> 00:15:11,945
Hey honey.

220
00:15:11,979 --> 00:15:14,647
- Trish had a great time with Adam.
- Well good.

221
00:15:14,681 --> 00:15:17,384
- Have you heard from him yet?
- No.

222
00:15:17,417 --> 00:15:18,952
Can you call him?

223
00:15:18,986 --> 00:15:21,321
Honey, I don't wanna get
in the middle of their...

224
00:15:21,354 --> 00:15:24,657
Call him so your
sister-in-law can be happy.

225
00:15:24,691 --> 00:15:27,527
You wouldn't deny her a chance
at happiness, would you?

226
00:15:27,560 --> 00:15:28,528
I don't know.

227
00:15:28,561 --> 00:15:30,430
I'll bring you two cupcakes.

228
00:15:30,463 --> 00:15:33,366
- Make it three.
- Done.

229
00:15:33,400 --> 00:15:36,536
I love you.

230
00:15:42,609 --> 00:15:44,677
- Hey Dillon.
- Hey, how's it goin'?

231
00:15:44,711 --> 00:15:45,345
Busy.

232
00:15:45,378 --> 00:15:48,115
Yeah, how was your weekend?

233
00:15:48,148 --> 00:15:50,283
I worked most of it, but

234
00:15:50,317 --> 00:15:52,295
I mean, I've got this case
that just keeps burying me

235
00:15:52,319 --> 00:15:53,620
in motion after motion.

236
00:15:53,653 --> 00:15:55,155
Yeah sounds bad.

237
00:15:55,188 --> 00:15:57,757
Hey, how was your date?
Chloe wants to know.

238
00:15:57,790 --> 00:15:59,725
- It could have gone better.
- Really?

239
00:16:00,460 --> 00:16:03,263
- If she had shown up.
- Wait, what?

240
00:16:06,033 --> 00:16:08,501
So, there I am, eating on
my own when she just sits

241
00:16:08,535 --> 00:16:11,604
across from me and starts
talkin' like she knows me, sort of.

242
00:16:11,638 --> 00:16:13,640
- You were eating alone?
- Milo.

243
00:16:13,673 --> 00:16:14,507
Well?

244
00:16:14,541 --> 00:16:16,443
- Was she hot?
- Very pretty.

245
00:16:16,476 --> 00:16:18,545
Forget pretty.
Was she crazy?

246
00:16:18,578 --> 00:16:20,156
You know, at first I
wasn't sure, but you know,

247
00:16:20,180 --> 00:16:23,716
she kept talking, and well,
she thought I was someone else.

248
00:16:25,352 --> 00:16:27,163
- What?
- There was something about her.

249
00:16:27,187 --> 00:16:29,789
Something.

250
00:16:29,822 --> 00:16:31,058
I got her number.

251
00:16:31,091 --> 00:16:32,725
- Nice.
- Cool.

252
00:16:32,759 --> 00:16:35,495
And how embarrassed was she
when she finally figured out

253
00:16:35,528 --> 00:16:36,996
who you weren't.

254
00:16:39,432 --> 00:16:41,334
Well, I didn't correct her.

255
00:16:41,368 --> 00:16:44,237
- What?
- This gets better and better.

256
00:16:44,271 --> 00:16:46,206
She kept callin' me Adam.

257
00:16:46,239 --> 00:16:47,640
What, is that a middle name now?

258
00:16:48,708 --> 00:16:51,278
Look, I'll tell her, you know?
It's no big deal.

259
00:16:53,613 --> 00:16:56,083
- You stood him up.
- What?

260
00:16:56,116 --> 00:16:59,519
- Adam said you didn't show.
- No, why would he say that?

261
00:16:59,552 --> 00:17:01,888
Be honest Trish.
You did go, didn't you?

262
00:17:01,921 --> 00:17:04,357
I mean, you didn't feed me all
that stuff about liking him

263
00:17:04,391 --> 00:17:06,826
and then not even go
on the date?

264
00:17:06,859 --> 00:17:11,198
I met him. We spent
most of the day together.

265
00:17:11,231 --> 00:17:12,065
You did?

266
00:17:12,099 --> 00:17:14,801
Yeah, I don't get why
he would pretend that we didn't meet.

267
00:17:17,604 --> 00:17:20,307
Wait a sec, were you late?

268
00:17:20,340 --> 00:17:23,176
I mean, maybe a little,
but not by much.

269
00:17:23,210 --> 00:17:25,445
Did you set your clock
for Daylight Savings?

270
00:17:25,478 --> 00:17:27,680
No, my phone died, so I...

271
00:17:28,781 --> 00:17:30,250
You were late.

272
00:17:32,652 --> 00:17:36,189
Okay, even if I was late,
I still met a guy there

273
00:17:36,223 --> 00:17:37,790
in a green shirt and jeans.

274
00:17:37,824 --> 00:17:39,492
Was this the guy?

275
00:17:44,331 --> 00:17:45,331
No.

276
00:17:52,572 --> 00:17:54,707
You guys don't think
she'll be upset, do you?

277
00:17:54,741 --> 00:17:56,452
Why would she?
You didn't do anything wrong.

278
00:17:56,476 --> 00:17:58,245
No, I mean,
not really.

279
00:17:58,278 --> 00:18:00,213
Why didn't you just explain who
you were?

280
00:18:00,247 --> 00:18:02,315
I don't know, I just...

281
00:18:02,349 --> 00:18:04,817
So what. It's her mistake.
Big deal.

282
00:18:04,851 --> 00:18:06,686
Yeah, but she might not
see things that way.

283
00:18:06,719 --> 00:18:07,720
You think?

284
00:18:08,821 --> 00:18:10,689
She'll be fine.
Don't worry.

285
00:18:11,558 --> 00:18:14,727
All units, we have a code 10-45
at Second and Sullivan Avenue.

286
00:18:14,761 --> 00:18:18,331
Man in his mid 50s with chest
pains requesting an ambulance.

287
00:18:18,365 --> 00:18:20,367
Unit 10-77 responding.

288
00:18:21,468 --> 00:18:24,437
I mean, what kind of guy
just lies to you the entire time?

289
00:18:24,471 --> 00:18:25,471
I know.

290
00:18:26,339 --> 00:18:28,875
What was he doing?
Laughing at me?

291
00:18:28,908 --> 00:18:32,779
See, yeah, this is why
I don't like dating.

292
00:18:32,812 --> 00:18:35,148
I'm sorry Trish.

293
00:18:35,182 --> 00:18:38,251
You know, Adam is not like this.
Real Adam.

294
00:18:38,285 --> 00:18:40,153
Yeah, I hope so.

295
00:18:40,187 --> 00:18:42,555
Trust my taste better than that.

296
00:18:43,523 --> 00:18:45,358
Was he mad at me?

297
00:18:45,392 --> 00:18:46,726
Yeah, a little.

298
00:18:48,495 --> 00:18:49,562
But, you know,

299
00:18:49,596 --> 00:18:51,731
I'll have Dillon talk to him,
explain the whole thing

300
00:18:51,764 --> 00:18:53,366
and it'll be fine.

301
00:18:55,268 --> 00:18:56,336
I don't know, Chloe.

302
00:18:56,369 --> 00:18:58,805
I really don't wanna be
dealing with this right now.

303
00:18:58,838 --> 00:19:01,641
Technically,
you still owe him a date.

304
00:19:01,674 --> 00:19:02,674
Please?

305
00:19:03,443 --> 00:19:05,845
Stupid Daylight Savings.

306
00:19:10,383 --> 00:19:12,352
Well, you gotta love
those false alarms.

307
00:19:12,385 --> 00:19:13,920
Yeah at least he was alright.

308
00:19:13,953 --> 00:19:17,257
And we got out of the station
for a little while.

309
00:19:17,290 --> 00:19:21,494
Speaking of getting out,
you're dating now?

310
00:19:21,528 --> 00:19:26,199
- I didn't mean to.
- Yeah, but, still.

311
00:19:26,233 --> 00:19:29,402
- Good for you.
- Gee, thanks.

312
00:19:29,436 --> 00:19:31,571
Hey there's her place.

313
00:19:31,604 --> 00:19:33,606
- Who, the girl?
- Yeah, Trish.

314
00:19:34,607 --> 00:19:35,942
You wanna stop?

315
00:19:36,876 --> 00:19:37,876
Sure.

316
00:19:38,545 --> 00:19:41,548
You going as Adam
or as yourself?

317
00:19:46,286 --> 00:19:48,621
I'm starving.
What's good here?

318
00:19:48,655 --> 00:19:50,357
Does it matter?

319
00:19:50,390 --> 00:19:51,924
Guess not.

320
00:19:51,958 --> 00:19:52,958
Thanks.

321
00:19:54,861 --> 00:19:55,862
Hey Trish.

322
00:19:57,464 --> 00:19:58,798
- You.
- Yeah.

323
00:20:00,700 --> 00:20:02,869
So, did you come here
to confess?

324
00:20:02,902 --> 00:20:04,437
Looks like Milo was wrong.

325
00:20:04,471 --> 00:20:06,939
- Look, it's not what you think.
- Really?

326
00:20:06,973 --> 00:20:08,341
Is your name Adam?

327
00:20:08,375 --> 00:20:10,677
Well, no,
my name is Parker.

328
00:20:10,710 --> 00:20:12,512
Okay, well then,
it's exactly what I think.

329
00:20:12,545 --> 00:20:14,547
You made me think that
you were somebody else.

330
00:20:14,581 --> 00:20:16,649
No, you assumed
I was this Adam guy.

331
00:20:16,683 --> 00:20:18,751
- But then you kept lying to me.
- I didn't...

332
00:20:18,785 --> 00:20:19,752
People are looking.

333
00:20:19,786 --> 00:20:21,854
I didn't mean to lead you on,
and I'm sorry

334
00:20:21,888 --> 00:20:23,456
you're embarrassed
by the whole mistake.

335
00:20:23,490 --> 00:20:26,593
Embarrassed?
For a mistake?

336
00:20:26,626 --> 00:20:28,671
I didn't know you thought
I was someone else at first.

337
00:20:28,695 --> 00:20:32,999
- But you pretended to be my date.
- But you sat down at my table.

338
00:20:33,032 --> 00:20:35,902
- Because I thought you were Adam.
- Not my fault.

339
00:20:37,537 --> 00:20:38,605
Get out.

340
00:20:38,638 --> 00:20:39,806
Parker, maybe...

341
00:20:39,839 --> 00:20:41,841
Now, now, hang on.
I wanna clear this up.

342
00:20:41,874 --> 00:20:42,475
No, I think I saw a food truck
just around the corner.

343
00:20:42,509 --> 00:20:45,445
I'll order something here.
Lemme see here.

344
00:20:45,478 --> 00:20:48,448
Chocolate croissant, hmm?
Or a Peanut Butter Surprise.

345
00:20:48,481 --> 00:20:50,049
Can't lose there, sure.

346
00:20:50,082 --> 00:20:53,820
- Seriously?
- Absolutely.

347
00:20:56,423 --> 00:20:57,423
Fine.

348
00:20:59,359 --> 00:21:00,827
Nice to meet you.

349
00:21:09,502 --> 00:21:11,638
I've got Adam's number.

350
00:21:11,671 --> 00:21:12,671
What?

351
00:21:14,106 --> 00:21:15,106
I just...

352
00:21:17,444 --> 00:21:19,412
already stood him up once.

353
00:21:19,446 --> 00:21:20,079
Inadvertently.

354
00:21:20,112 --> 00:21:22,415
- True.
- Look, stop stewing

355
00:21:22,449 --> 00:21:25,385
about the imposter
and meet Adam.

356
00:21:25,418 --> 00:21:26,819
He's a great guy.

357
00:21:26,853 --> 00:21:28,888
I just think it's all a little too...

358
00:21:28,921 --> 00:21:31,591
Do not say "too soon"
because it's been over a year

359
00:21:31,624 --> 00:21:32,925
since you broke up with Sam.

360
00:21:32,959 --> 00:21:36,062
Too much.
I was gonna say too much.

361
00:21:36,095 --> 00:21:37,497
It's too much.

362
00:21:37,530 --> 00:21:39,499
I need to be focusing
on the bakery.

363
00:21:39,532 --> 00:21:40,933
Call him, Trish.

364
00:21:41,834 --> 00:21:42,834
Or I will.

365
00:21:45,372 --> 00:21:47,974
Hey, hey, no, no, no, fine.
Fine.

366
00:21:53,880 --> 00:21:55,348
That's good.

367
00:21:55,382 --> 00:21:58,551
- Is that for your bake off?
- It's not a bake off.

368
00:21:58,585 --> 00:22:00,052
Makes it sound so small time.

369
00:22:00,086 --> 00:22:02,955
It's a competition, alright,
and if I win,

370
00:22:02,989 --> 00:22:05,825
that's $30,000
towards a second bakery.

371
00:22:05,858 --> 00:22:07,960
Either way it'll win points
for the Adam.

372
00:22:09,195 --> 00:22:11,964
You know, as a little,
"Sorry I can't figure out

373
00:22:11,998 --> 00:22:14,401
"Daylight Savings" gesture.

374
00:22:17,069 --> 00:22:20,973
So, I wanna apologize
about the other day.

375
00:22:21,007 --> 00:22:21,808
Don't worry about it.

376
00:22:21,841 --> 00:22:23,810
How long
were you waiting for me?

377
00:22:23,843 --> 00:22:26,413
Maybe...
45 minutes.

378
00:22:26,446 --> 00:22:27,514
45, oh wow.

379
00:22:28,180 --> 00:22:30,983
That's not a good impression.

380
00:22:31,017 --> 00:22:35,154
How 'bout we pretend
the other day didn't happen.

381
00:22:35,187 --> 00:22:37,789
- Okay, I'd like that.
- Good.

382
00:22:39,959 --> 00:22:43,930
So, I was wondering,
do you like plays?

383
00:22:43,963 --> 00:22:44,897
Yeah sure.

384
00:22:44,931 --> 00:22:46,799
I haven't really been
to that many, but...

385
00:22:46,833 --> 00:22:49,402
Well, this is my niece's
performance, so don't set

386
00:22:49,436 --> 00:22:53,039
the bar too high, but,
I thought it'd be fun.

387
00:22:54,474 --> 00:22:56,509
Yeah, that sounds like fun.

388
00:22:56,543 --> 00:22:57,543
Great.

389
00:23:09,789 --> 00:23:11,424
Hey, how was training?

390
00:23:11,458 --> 00:23:12,625
Fine.

391
00:23:12,659 --> 00:23:13,760
What's that?

392
00:23:13,793 --> 00:23:16,228
Nothin'.
I'm off.

393
00:23:16,262 --> 00:23:17,630
Hey, you got big plans tonight?

394
00:23:17,664 --> 00:23:20,633
Yeah, that's what I thought.

395
00:23:20,667 --> 00:23:23,069
Hey my last plans
didn't go so well.

396
00:23:23,102 --> 00:23:26,673
Actually, they went great
based on what you told me.

397
00:23:26,706 --> 00:23:27,840
So?

398
00:23:27,874 --> 00:23:32,445
Well, that's the first blip of life
I've seen in you.

399
00:23:32,479 --> 00:23:34,146
Don't give up so easy.

400
00:23:41,020 --> 00:23:42,822
- So what'd ya think?
- It was good.

401
00:23:42,855 --> 00:23:44,891
Your niece, she was great.

402
00:23:44,924 --> 00:23:46,726
I know it wasn't
as traditional as say,

403
00:23:46,759 --> 00:23:50,897
dinner and a movie, but I figured
you work in a restaurant all day,

404
00:23:50,930 --> 00:23:52,799
you probably want a break.

405
00:23:52,832 --> 00:23:55,902
Actually, I work at a bakery.

406
00:23:55,935 --> 00:23:59,972
So, we serve desserts
and sweets, things like that.

407
00:24:00,006 --> 00:24:01,140
Interesting.

408
00:24:02,208 --> 00:24:05,478
So, not to contradict myself,
but, I'm starved.

409
00:24:05,512 --> 00:24:07,514
- You wanna grab a bite to eat?
- Sure.

410
00:24:07,547 --> 00:24:08,781
What sounds good?

411
00:24:10,617 --> 00:24:11,984
Anything but sushi.

412
00:24:12,018 --> 00:24:14,253
I'm sorry, I gotta take this.

413
00:24:14,286 --> 00:24:15,286
Yeah?

414
00:24:16,956 --> 00:24:18,991
Okay, what'd they come back with?

415
00:24:19,025 --> 00:24:20,026
That's crazy.

416
00:24:20,059 --> 00:24:22,695
No, no.
No, there's no deal.

417
00:24:22,729 --> 00:24:24,697
Just tell them no.

418
00:24:24,731 --> 00:24:25,565
Alright...

419
00:24:25,598 --> 00:24:27,567
Yeah, I'll be right in.

420
00:24:27,600 --> 00:24:28,600
Okay.

421
00:24:29,869 --> 00:24:30,970
Sorry.

422
00:24:31,003 --> 00:24:33,472
- Work?
- Legal emergency.

423
00:24:34,574 --> 00:24:35,784
Can we pick this up
some other time?

424
00:24:35,808 --> 00:24:37,677
Oh sure, okay, yeah.

425
00:24:38,945 --> 00:24:41,781
Are you free Saturday?
We can get that sushi.

426
00:24:41,814 --> 00:24:43,115
Yeah.

427
00:25:02,569 --> 00:25:03,636
You again.

428
00:25:03,670 --> 00:25:04,670
Me...

429
00:25:05,672 --> 00:25:06,773
Parker.

430
00:25:06,806 --> 00:25:07,640
I know.

431
00:25:07,674 --> 00:25:10,743
I just wanna be up front
this time.

432
00:25:11,878 --> 00:25:15,548
- So, why are you here?
- To see you.

433
00:25:17,850 --> 00:25:18,918
Workin' late?

434
00:25:20,252 --> 00:25:23,155
Yeah, I was just tryin'
to catch up on some work

435
00:25:23,189 --> 00:25:27,059
'cause I
had gone on this date, so.

436
00:25:30,029 --> 00:25:34,266
Okay, okay, I just,
I wanna explain everything.

437
00:25:34,300 --> 00:25:35,868
About why you lied?

438
00:25:35,902 --> 00:25:38,738
Technically,
I just didn't correct you.

439
00:25:38,771 --> 00:25:39,706
Why not?

440
00:25:39,739 --> 00:25:41,941
Actually, I tried, but
it never panned out.

441
00:25:41,974 --> 00:25:43,643
At first, I was so surprised,
I mean,

442
00:25:43,676 --> 00:25:45,678
you just sat down and
started talkin' to me.

443
00:25:45,712 --> 00:25:47,780
Yeah, but why didn't
you just tell me later?

444
00:25:47,814 --> 00:25:49,181
We talked for hours.

445
00:25:49,215 --> 00:25:51,055
You should have told me
the minute you realized

446
00:25:51,083 --> 00:25:52,051
what had happened.

447
00:25:52,084 --> 00:25:54,086
Well, I know that now,
it's just, I don't know.

448
00:25:54,120 --> 00:25:54,754
I didn't wanna spoil it.

449
00:25:54,787 --> 00:25:57,189
Because there was something...

450
00:26:00,760 --> 00:26:02,294
...different about you.

451
00:26:03,896 --> 00:26:05,965
That's actually really...

452
00:26:06,866 --> 00:26:08,100
...that's really sweet.

453
00:26:10,703 --> 00:26:15,775
But, then I realize, that I really,
I don't have a reason to trust you.

454
00:26:15,808 --> 00:26:17,343
I'm sorry, is there any way...

455
00:26:17,376 --> 00:26:20,112
No, you know,
I'm just really busy lately.

456
00:26:20,146 --> 00:26:22,815
I've got a lot going on and...

457
00:26:23,916 --> 00:26:25,761
really the only reason we met
was because of the whole

458
00:26:25,785 --> 00:26:27,386
time change thing.

459
00:26:27,419 --> 00:26:31,123
So, it's probably better
if you just, you know,

460
00:26:31,157 --> 00:26:34,126
go and try to forget about me.

461
00:26:40,733 --> 00:26:41,733
Okay.

462
00:26:51,443 --> 00:26:54,413
I can not believe
Parker came over again.

463
00:26:54,446 --> 00:26:57,016
- That was gutsy, huh?
- Yeah.

464
00:26:57,049 --> 00:27:00,019
Anyway, how was your date
with Adam?

465
00:27:05,257 --> 00:27:06,257
Hello?

466
00:27:07,193 --> 00:27:10,162
Yeah, it was,
it was nice.

467
00:27:10,196 --> 00:27:11,097
It was fine.

468
00:27:11,130 --> 00:27:13,700
He's super charming, isn't he?

469
00:27:15,367 --> 00:27:18,004
Yeah,
yeah, he's a real gentleman.

470
00:27:18,037 --> 00:27:19,839
So, what'd you do?

471
00:27:19,872 --> 00:27:22,775
We went to his niece's play.

472
00:27:22,809 --> 00:27:27,747
- Like, at an elementary school?
- No, it was a theater of sorts.

473
00:27:27,780 --> 00:27:29,749
It was fine,
it was fine.

474
00:27:29,782 --> 00:27:30,449
Great.

475
00:27:30,482 --> 00:27:32,985
Really kinda sweet, actually.

476
00:27:34,754 --> 00:27:36,188
Yeah...

477
00:27:36,222 --> 00:27:37,222
...yeah.

478
00:27:38,825 --> 00:27:40,026
So?

479
00:27:40,059 --> 00:27:43,262
So, we have another date
on Saturday.

480
00:27:47,199 --> 00:27:49,168
She is so aggravating.

481
00:27:49,201 --> 00:27:51,904
No matter what I say she still thinks
I'm one of those guys.

482
00:27:51,938 --> 00:27:53,072
What guys?

483
00:27:53,105 --> 00:27:55,341
You know, guys like,
you know, like Milo.

484
00:27:55,374 --> 00:27:56,876
Hey!

485
00:27:56,909 --> 00:27:58,310
Well, you know what I mean.

486
00:27:58,344 --> 00:28:00,212
Thanks.

487
00:28:00,246 --> 00:28:02,048
- What's wrong with me?
- No, nothin'.

488
00:28:02,081 --> 00:28:05,918
It's just a
predatory vibe you give off.

489
00:28:05,952 --> 00:28:09,221
Persistent. I prefer persistent,
for the record.

490
00:28:09,255 --> 00:28:12,291
Actually, maybe you
should be more like him.

491
00:28:12,324 --> 00:28:13,225
What?

492
00:28:13,259 --> 00:28:15,962
No, I don't mean
mindlessly go after her.

493
00:28:15,995 --> 00:28:18,397
But, don't give up either.

494
00:28:18,430 --> 00:28:19,899
He's right.

495
00:28:19,932 --> 00:28:22,434
Mindlessly wasn't necessary,
though.

496
00:28:22,468 --> 00:28:25,371
Really just depends on
if you think she's worth it or not.

497
00:28:25,404 --> 00:28:28,240
I mean, after all, you're the one
that had the fantastic date with her

498
00:28:28,274 --> 00:28:31,878
that breathed rhythm back
into your heart.

499
00:28:31,911 --> 00:28:33,856
- That's...
- That's not bad at all, is it?

500
00:28:33,880 --> 00:28:35,481
That's pretty good.

501
00:28:38,084 --> 00:28:39,819
What's with the flowers?

502
00:28:39,852 --> 00:28:40,820
I don't know.

503
00:28:40,853 --> 00:28:42,855
They were on the front doorstep
when I got in.

504
00:28:42,889 --> 00:28:44,824
What's it say?

505
00:28:44,857 --> 00:28:46,492
"Roses are red,
violets are blue,

506
00:28:46,525 --> 00:28:49,395
"if you give me a chance,
I'll give you one too."

507
00:28:50,797 --> 00:28:52,932
- Well, that's kind of...
- Lame?

508
00:28:52,965 --> 00:28:55,101
No, I was gonna say cute.

509
00:28:55,134 --> 00:28:56,268
Who's it from?

510
00:28:58,170 --> 00:28:59,171
No one.

511
00:28:59,205 --> 00:29:00,205
No.

512
00:29:05,912 --> 00:29:09,343
So, barring complications,
I'll be made Senior Partner this year.

513
00:29:09,367 --> 00:29:11,317
That's awesome.

514
00:29:11,350 --> 00:29:13,385
Have you always
wanted to be a lawyer?

515
00:29:13,419 --> 00:29:14,419
I think so.

516
00:29:15,454 --> 00:29:19,792
I mean, everything in college
was about getting into law school.

517
00:29:19,826 --> 00:29:22,895
And after that, I joined a firm
and haven't stopped.

518
00:29:24,897 --> 00:29:27,766
What about you?
Always a chef?

519
00:29:28,500 --> 00:29:31,904
Actually, no,
I was an accountant.

520
00:29:31,938 --> 00:29:34,039
- No.
- Yeah.

521
00:29:35,541 --> 00:29:37,877
I didn't think you were that...

522
00:29:37,910 --> 00:29:40,312
- Business savvy?
- Organized.

523
00:29:41,447 --> 00:29:44,116
Not because of the whole
big late to our date thing.

524
00:29:44,150 --> 00:29:45,818
Yeah, sure, sure.

525
00:29:46,618 --> 00:29:48,855
Baking was always something
that kept me interested,

526
00:29:48,888 --> 00:29:49,922
you know, growing up.

527
00:29:49,956 --> 00:29:51,466
I loved pushing all the buttons
on the appliances,

528
00:29:51,490 --> 00:29:54,393
and my mom, she would always
let me stir the batter.

529
00:29:54,426 --> 00:29:56,829
How's your sushi?

530
00:29:56,863 --> 00:29:59,531
It's,
not my favorite.

531
00:30:00,299 --> 00:30:03,402
- Well, it's just...
- I thought it was pretty fresh.

532
00:30:03,435 --> 00:30:05,004
- Here, try mine.
- No, that's okay.

533
00:30:05,037 --> 00:30:06,348
- Just try a little bite.
- Really, I'm really okay.

534
00:30:06,372 --> 00:30:07,700
- Just try a little bite.
- You should probably...

535
00:30:07,724 --> 00:30:10,042
I'm full, I'm good.

536
00:30:10,076 --> 00:30:11,110
Thank you.

537
00:30:11,143 --> 00:30:15,614
Sorry, you were saying something
about your cooking hobby.

538
00:30:15,647 --> 00:30:16,715
Right, right.

539
00:30:16,748 --> 00:30:20,887
I don't think I ever considered
baking as a career.

540
00:30:20,920 --> 00:30:22,364
But you know, every tax season
when things would get

541
00:30:22,388 --> 00:30:25,391
especially stressful, I would
make myself take a break

542
00:30:25,424 --> 00:30:27,426
and I would start baking
all these new things,

543
00:30:27,459 --> 00:30:30,429
and that's when I realized I
just liked it so much better

544
00:30:30,462 --> 00:30:31,597
than crunching numbers.

545
00:30:32,498 --> 00:30:33,432
Who wouldn't?

546
00:30:33,465 --> 00:30:36,969
Excuse me, can we get
another unagi roll?

547
00:30:39,671 --> 00:30:40,671
Yay.

548
00:30:42,108 --> 00:30:43,108
Flowers?

549
00:30:44,210 --> 00:30:45,044
What?

550
00:30:45,077 --> 00:30:46,979
Well, it's not enough.

551
00:30:47,013 --> 00:30:48,280
How do you know?

552
00:30:48,314 --> 00:30:51,517
- Did she call?
- It's classic.

553
00:30:51,550 --> 00:30:53,585
Look, maybe it's enough
if she already likes you,

554
00:30:53,619 --> 00:30:55,621
but that's not the case.

555
00:30:56,588 --> 00:30:57,957
Thanks.

556
00:30:58,958 --> 00:31:00,368
I'm just sayin' man,
you gotta be charming.

557
00:31:00,392 --> 00:31:01,327
I am!

558
00:31:01,360 --> 00:31:05,030
I know you are, so,
make her smile, laugh.

559
00:31:06,065 --> 00:31:08,100
Then, she can't stay mad at you.

560
00:31:08,134 --> 00:31:09,214
You missed a spot up there.

561
00:31:09,969 --> 00:31:13,605
All units,
we have a code 242...

562
00:31:22,048 --> 00:31:24,524
He just got this look on his face
and then he, he just fell.

563
00:31:24,615 --> 00:31:26,694
- How long ago did he fall?
- I don't know. 10 minutes?

564
00:31:26,718 --> 00:31:28,520
Hey buddy, can you hear me?

565
00:31:28,554 --> 00:31:29,221
Pulse?

566
00:31:29,255 --> 00:31:31,958
Pulse is gone, I'm starting CPR.

567
00:31:31,991 --> 00:31:33,459
He's not breathing.

568
00:31:34,994 --> 00:31:39,498
One, two, three, four,
five, six, seven, eight,

569
00:31:39,531 --> 00:31:41,500
nine, 10, 11, 12,

570
00:31:41,533 --> 00:31:45,713
13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20

571
00:31:49,308 --> 00:31:53,012
One, two, three, four,
five, six, seven, eight,

572
00:31:53,045 --> 00:31:57,183
nine, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16,

573
00:31:57,216 --> 00:32:00,586
17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24,

574
00:32:10,162 --> 00:32:12,163
- You okay?
- Fine.

575
00:32:13,699 --> 00:32:15,277
Look, there was nothin' we
could do here, you know?

576
00:32:15,301 --> 00:32:16,301
I know.

577
00:32:17,236 --> 00:32:18,580
I'm just sayin', you don't
wanna internalize it.

578
00:32:18,604 --> 00:32:19,705
It'll eat you up.

579
00:32:19,738 --> 00:32:21,507
We should go.

580
00:32:21,540 --> 00:32:23,408
- Parker.
- I'm fine.

581
00:32:38,157 --> 00:32:40,026
- What took you so long?
- Sorry.

582
00:32:40,059 --> 00:32:41,327
I was...

583
00:32:41,360 --> 00:32:42,228
What's that?

584
00:32:42,261 --> 00:32:45,664
I have no idea.
It was outside the door.

585
00:32:45,697 --> 00:32:47,599
What are you up to?

586
00:32:47,633 --> 00:32:49,201
Just cost analysis.

587
00:32:49,235 --> 00:32:51,403
You'd think that two stores
would be more efficient

588
00:32:51,437 --> 00:32:52,971
than one, but no.

589
00:32:53,772 --> 00:32:55,507
Oh, my word.

590
00:32:55,541 --> 00:32:58,244
Have you been binging?

591
00:32:58,277 --> 00:32:59,078
No, those are left overs

592
00:32:59,111 --> 00:33:01,413
from the cupcake competition
samples.

593
00:33:01,447 --> 00:33:04,650
- I was working on 'em all day.
- Of course.

594
00:33:04,683 --> 00:33:07,086
So, when you win the prize money,
is it gonna be enough

595
00:33:07,119 --> 00:33:08,220
for a second store?

596
00:33:08,254 --> 00:33:10,456
If I win, and no, it's not.

597
00:33:10,489 --> 00:33:12,191
But it'll be enough
to get me started.

598
00:33:14,426 --> 00:33:15,494
What is that?

599
00:33:16,428 --> 00:33:20,332
"Sorry our signals got mixed up,
Parker".

600
00:33:20,366 --> 00:33:22,068
Don't you already have
one of those?

601
00:33:22,101 --> 00:33:23,101
Yeah.

602
00:33:24,136 --> 00:33:26,272
"Please don't toss me out.

603
00:33:27,839 --> 00:33:29,708
"See ya soon, Parker."

604
00:33:31,410 --> 00:33:34,713
Okay, I guess we have
to give him points for creativity

605
00:33:34,746 --> 00:33:35,747
on that one.

606
00:33:38,417 --> 00:33:40,352
This one's my favorite.

607
00:33:51,530 --> 00:33:53,065
That one is the customer favorite.

608
00:33:53,099 --> 00:33:54,100
- Hi.
- Hey.

609
00:33:55,367 --> 00:33:57,136
How are you?
You got the gifts?

610
00:33:57,169 --> 00:33:58,604
Yes.

611
00:33:59,505 --> 00:34:01,373
- Good.
- Yes.

612
00:34:01,407 --> 00:34:03,542
So, can I get you anything?

613
00:34:03,575 --> 00:34:04,575
Look...

614
00:34:06,178 --> 00:34:09,315
our short but turbulent history aside,

615
00:34:10,882 --> 00:34:13,419
how about we go out, you know?

616
00:34:13,452 --> 00:34:16,322
- Start over?
- So I don't toss you out?

617
00:34:17,223 --> 00:34:18,223
Yeah.

618
00:34:19,458 --> 00:34:21,827
I'm Parker.
I'm a paramedic.

619
00:34:23,229 --> 00:34:24,496
Not an ambulance chaser?

620
00:34:24,530 --> 00:34:28,267
No, I'm inside the ambulance,
so what do ya say?

621
00:34:28,300 --> 00:34:30,202
You know...

622
00:34:30,236 --> 00:34:32,838
I really do appreciate
the gifts.

623
00:34:34,306 --> 00:34:36,807
- But...
- But?

624
00:34:38,177 --> 00:34:40,446
But, I'm kinda seein'
somebody else right now.

625
00:34:43,215 --> 00:34:44,215
Adam?

626
00:34:44,883 --> 00:34:47,286
Yes, yes, the real one.

627
00:34:51,223 --> 00:34:52,694
Well, then, we'll go as friends.

628
00:34:54,260 --> 00:34:55,461
Come on!

629
00:34:55,494 --> 00:34:57,439
I mean, after a long day of baking,
you need a break, so...

630
00:34:57,463 --> 00:35:01,467
how about...
ice cream?

631
00:35:01,500 --> 00:35:02,534
Ice cream?

632
00:35:02,568 --> 00:35:04,703
Well I figure it's safe
because you don't sell it.

633
00:35:04,736 --> 00:35:08,274
So, you're probably not tired of it,
but you pick.

634
00:35:08,307 --> 00:35:10,409
Well, you know,

635
00:35:10,442 --> 00:35:11,453
I'm supposed to close up
tonight.

636
00:35:11,477 --> 00:35:14,813
We have a huge batch that's
due in the morning, and I...

637
00:35:14,846 --> 00:35:17,249
No, I got this.
You go.

638
00:35:17,283 --> 00:35:18,617
She's got this.

639
00:35:19,818 --> 00:35:20,652
Okay...

640
00:35:20,686 --> 00:35:22,621
- ...alright.
- Yes.

641
00:35:23,855 --> 00:35:27,293
Alright, call me if you need
anything.

642
00:35:28,294 --> 00:35:31,263
- Thanks.
- You're welcome.

643
00:35:31,297 --> 00:35:32,431
So, real Adam.

644
00:35:34,833 --> 00:35:36,302
What about him?

645
00:35:36,335 --> 00:35:39,205
Well, as your friend,
I'm curious about 'em.

646
00:35:40,472 --> 00:35:42,608
What's he like?

647
00:35:42,641 --> 00:35:44,376
- He's tall.
- Okay.

648
00:35:45,677 --> 00:35:49,381
- He has trendy hair.
- Yes!

649
00:35:49,415 --> 00:35:50,416
He's nice.

650
00:35:52,651 --> 00:35:55,654
Some spark between you two.

651
00:35:55,687 --> 00:35:57,489
And what about you, huh?

652
00:35:57,523 --> 00:35:59,591
You been goin' out much?

653
00:35:59,625 --> 00:36:00,892
Not really.

654
00:36:00,926 --> 00:36:02,228
Why not?

655
00:36:02,261 --> 00:36:03,862
Work keeps me busy.

656
00:36:04,863 --> 00:36:06,265
Yeah, me too.

657
00:36:07,699 --> 00:36:09,668
My sister seems to think
because she has to,

658
00:36:09,701 --> 00:36:11,937
you know, juggle a household
with kids and husband

659
00:36:11,970 --> 00:36:16,242
and everything, that all of us
must just have so much time.

660
00:36:16,275 --> 00:36:18,410
Why does she care so much?

661
00:36:18,444 --> 00:36:20,446
I think maybe because
she's family.

662
00:36:20,479 --> 00:36:22,714
She feels responsible.

663
00:36:22,748 --> 00:36:24,516
Older sister?

664
00:36:24,550 --> 00:36:25,984
Yeah.

665
00:36:26,017 --> 00:36:28,620
My parents actually died
when I was younger,

666
00:36:28,654 --> 00:36:31,423
so she likes to claim
that she raised me.

667
00:36:31,457 --> 00:36:33,792
Well, it's nice to have someone
who cares.

668
00:36:33,825 --> 00:36:34,825
Yeah.

669
00:36:35,694 --> 00:36:40,266
So, other than cooking,
what do you like to do?

670
00:36:40,299 --> 00:36:42,000
- Bake more.
- Oh come on.

671
00:36:42,033 --> 00:36:43,469
Yeah, I do.

672
00:36:43,502 --> 00:36:46,013
I have this competition coming up
and that's what I've been workin' on.

673
00:36:46,037 --> 00:36:48,506
- A baking competition?
- Yeah.

674
00:36:49,508 --> 00:36:51,610
It's a pretty big deal.

675
00:36:51,643 --> 00:36:53,812
Yeah, but you don't bake all day.
So, what do you do?

676
00:36:53,845 --> 00:36:57,449
Do you like to read,
build stuff, any hobbies?

677
00:36:58,584 --> 00:37:01,319
Read, sure, yeah.

678
00:37:02,488 --> 00:37:05,657
But, I'm tellin' ya, I really,
I just don't have any time.

679
00:37:05,691 --> 00:37:07,526
Okay, okay, put it this way.

680
00:37:07,559 --> 00:37:10,496
If you had time,
what would you do?

681
00:37:13,465 --> 00:37:14,566
Paint.

682
00:37:14,600 --> 00:37:16,768
What, like brushes and canvas?

683
00:37:16,802 --> 00:37:18,504
No, finger paint.

684
00:37:18,537 --> 00:37:21,707
Yes, brushes and canvas.

685
00:37:21,740 --> 00:37:23,008
Why don't you?

686
00:37:24,443 --> 00:37:27,946
I honestly,
I just don't have time.

687
00:37:27,979 --> 00:37:32,318
You know, we find the time
for things that are important.

688
00:37:33,084 --> 00:37:34,586
What about you?

689
00:37:34,620 --> 00:37:36,888
Do you eat, sleep, and
breathe being a paramedic?

690
00:37:36,922 --> 00:37:37,623
No.

691
00:37:37,656 --> 00:37:40,659
No, I hear that leads
to burnout.

692
00:37:40,692 --> 00:37:42,861
Alright, so then,
what do you do for fun?

693
00:37:42,894 --> 00:37:43,894
Well, I...

694
00:37:46,365 --> 00:37:49,635
go out with women
who are late to blind dates.

695
00:37:52,037 --> 00:37:54,539
- That's wrong.
- Brain freeze.

696
00:37:57,909 --> 00:37:59,811
So, how long have you been
a paramedic?

697
00:37:59,845 --> 00:38:01,880
- About a year.
- A year?

698
00:38:03,114 --> 00:38:04,416
And what did you do
before that?

699
00:38:05,317 --> 00:38:08,320
You know,
a little of this and that.

700
00:38:08,354 --> 00:38:12,023
What made you wanna become
a paramedic?

701
00:38:12,057 --> 00:38:14,760
You know, I wanted to be able
to honk at people

702
00:38:14,793 --> 00:38:16,528
and run red lights legitimately.

703
00:38:18,697 --> 00:38:20,866
Well, thank you
for the milk shake.

704
00:38:20,899 --> 00:38:22,033
My pleasure.

705
00:38:23,735 --> 00:38:27,473
- Hey Trish!
- Oh hi, Adam, hi.

706
00:38:27,506 --> 00:38:31,009
I had a major break through
in one of my cases.

707
00:38:31,042 --> 00:38:33,612
- Thought we should celebrate.
- Congratulations.

708
00:38:33,645 --> 00:38:36,582
This is...
this is Parker.

709
00:38:36,615 --> 00:38:37,883
Just a friend.

710
00:38:37,916 --> 00:38:40,419
- Nice to meet you.
- Yeah, yes it is.

711
00:38:40,452 --> 00:38:41,452
So...

712
00:38:42,654 --> 00:38:44,856
Yeah, you know,
I'll see you later.

713
00:38:44,890 --> 00:38:45,890
Okay.

714
00:38:47,058 --> 00:38:48,627
He's not that tall.

715
00:38:48,660 --> 00:38:50,529
Nice to meet you Adam.

716
00:38:53,865 --> 00:38:54,933
What are you doin'?

717
00:38:54,966 --> 00:38:55,966
What?

718
00:38:56,802 --> 00:38:58,737
You're setting yourself up
for heartbreak.

719
00:38:58,770 --> 00:39:00,972
Well, it's not like I want it
that way.

720
00:39:01,006 --> 00:39:02,841
Weren't you tellin' me
to go after her?

721
00:39:02,874 --> 00:39:05,611
Well, yeah, but not
if you're the one gettin' hurt.

722
00:39:05,644 --> 00:39:07,522
And here I thought you'd say,
"Put yourself out there.

723
00:39:07,546 --> 00:39:10,348
"Nothing risked, nothing gained."

724
00:39:11,049 --> 00:39:13,084
What is the big deal, right?

725
00:39:13,118 --> 00:39:15,421
If it doesn't work out,
you move on.

726
00:39:15,454 --> 00:39:19,057
This girl I'm datin' right now,
her cousin is smokin' hot.

727
00:39:19,090 --> 00:39:20,526
Thanks, but no.

728
00:39:20,559 --> 00:39:22,528
No, no, Milo's got
the right idea, sort of.

729
00:39:22,561 --> 00:39:25,831
Maybe you should focus on dating
someone who's available.

730
00:39:25,864 --> 00:39:27,509
You guys are makin' this harder
than it needs to be.

731
00:39:27,533 --> 00:39:29,700
Just shoot the ball.
Come on.

732
00:39:30,669 --> 00:39:32,137
Fine, make a shot.

733
00:39:35,206 --> 00:39:38,043
It's crazy out there.
We're almost out of eclairs.

734
00:39:38,076 --> 00:39:40,712
A guy came in and bought
a whole bunch for his office.

735
00:39:40,746 --> 00:39:43,649
- What?
- What?

736
00:39:43,682 --> 00:39:45,851
This is supposed to have scallops
on the side.

737
00:39:45,884 --> 00:39:47,152
It looks fine.

738
00:39:48,053 --> 00:39:49,688
- This is for sale.
- Just one slice.

739
00:39:49,721 --> 00:39:51,523
You're literally eating
my profits.

740
00:39:53,124 --> 00:39:56,061
Okay, I've got that meeting
with the bank.

741
00:39:56,094 --> 00:39:58,997
- What for?
- For the second store.

742
00:39:59,030 --> 00:40:01,099
You know, I can handle it here.
You should just go.

743
00:40:01,132 --> 00:40:03,869
No, you know what,
I think I'm just gonna reschedule.

744
00:40:04,836 --> 00:40:08,173
You know what, I'll get that.
Thank you.

745
00:40:12,678 --> 00:40:15,614
- What?
- What what?

746
00:40:15,647 --> 00:40:17,549
The oven's not working.

747
00:40:17,583 --> 00:40:19,551
It was working all morning.

748
00:40:19,585 --> 00:40:21,019
Those are definitely half baked.

749
00:40:21,052 --> 00:40:22,052
I know.

750
00:40:23,088 --> 00:40:24,122
What are we gonna do?

751
00:40:24,155 --> 00:40:25,867
There's already not very much
on the display cases.

752
00:40:25,891 --> 00:40:27,726
I know, I know, I know,
I know, I know.

753
00:40:27,759 --> 00:40:30,629
- Do you want me to help?
- Can you fix an oven?

754
00:40:30,662 --> 00:40:31,662
No.

755
00:40:33,965 --> 00:40:36,034
Hi, this is Trish
from the Cupcake Palace.

756
00:40:36,067 --> 00:40:39,004
Yeah, hey, listen,
my oven just stopped working.

757
00:40:39,037 --> 00:40:40,548
I was wondering
if you could send somebody by

758
00:40:40,572 --> 00:40:41,940
to come and look at it.

759
00:40:41,973 --> 00:40:44,510
No, I can't wait
until tomorrow.

760
00:40:44,543 --> 00:40:47,045
I'm a bakery
and I need my oven.

761
00:40:48,847 --> 00:40:52,117
Okay, look,
listen, if anyone cancels,

762
00:40:52,150 --> 00:40:55,053
can you just give me a call,
please?

763
00:40:55,086 --> 00:40:56,121
Thank you.

764
00:40:56,154 --> 00:40:57,122
You need to call
another company.

765
00:40:57,155 --> 00:40:58,657
Here's another one.

766
00:40:58,690 --> 00:41:00,492
Perfect, thank you.

767
00:41:01,159 --> 00:41:02,728
Hi, this is Trish from the...

768
00:41:03,929 --> 00:41:04,930
I'm on hold.

769
00:41:07,265 --> 00:41:10,235
Dave, I need the deposition
transcripts from Tuesday.

770
00:41:10,268 --> 00:41:11,937
I'm on it.

771
00:41:15,574 --> 00:41:17,576
Trish, how are you?

772
00:41:17,609 --> 00:41:18,810
I'm okay.

773
00:41:18,844 --> 00:41:20,846
Listen, do you have a moment?

774
00:41:20,879 --> 00:41:22,714
Yeah, if it's quick.

775
00:41:22,748 --> 00:41:26,685
Okay, my oven just broke down
and I've been on the phone

776
00:41:26,718 --> 00:41:29,821
looking for repairmen everywhere,
and well, I can't find anybody,

777
00:41:29,855 --> 00:41:32,724
so do you know of anybody handy
or do you think

778
00:41:32,758 --> 00:41:34,059
you might be able to look at it?

779
00:41:34,092 --> 00:41:37,228
Yeah, I could probably
stop by later tonight.

780
00:41:37,262 --> 00:41:38,897
Oh wait...

781
00:41:38,930 --> 00:41:42,167
Trish, I gotta go.
I'll call ya later, okay?

782
00:41:43,068 --> 00:41:45,571
Okay.
Bye, bye.

783
00:41:45,604 --> 00:41:46,371
Any luck?

784
00:41:46,404 --> 00:41:47,906
No, we're gonna have
to improvise.

785
00:41:47,939 --> 00:41:49,016
You know what,
why don't you just take those

786
00:41:49,040 --> 00:41:51,209
on up to my apartment,
'cause the oven works there.

787
00:41:51,242 --> 00:41:52,644
They won't all fit.

788
00:41:52,678 --> 00:41:55,614
I know, but just do
what you can.

789
00:42:01,953 --> 00:42:04,590
Hi...
this is Trish.

790
00:42:04,623 --> 00:42:06,024
Hey, are you busy?

791
00:42:10,862 --> 00:42:12,004
So, that's fake Adam.

792
00:42:14,032 --> 00:42:15,166
So what happened?

793
00:42:15,200 --> 00:42:16,367
I don't know.

794
00:42:16,401 --> 00:42:18,670
It just stopped working
right in the middle of a batch.

795
00:42:18,704 --> 00:42:20,038
Has it had problems lately?

796
00:42:20,071 --> 00:42:22,574
No, this is totally
out of the blue.

797
00:42:22,608 --> 00:42:25,343
- Is it still under warranty?
- 'Course not.

798
00:42:25,376 --> 00:42:28,279
- Where are your circuit breakers?
- This way.

799
00:42:31,717 --> 00:42:33,184
Right, let's see.

800
00:42:36,722 --> 00:42:39,858
Alright, let's see
if I reset it, if that will work.

801
00:42:41,960 --> 00:42:44,029
- Did that fix it?
- I don't know.

802
00:42:49,668 --> 00:42:52,638
- It's still not heatin' up.
- The fan's working.

803
00:42:52,671 --> 00:42:55,006
- It's a gas oven, right?
- Yeah.

804
00:42:55,040 --> 00:42:56,908
Alright, lemme check
the pilot light.

805
00:42:58,710 --> 00:43:00,245
Nope, not down here.

806
00:43:07,853 --> 00:43:09,387
Alright, it's plugged in.

807
00:43:09,420 --> 00:43:11,156
Main gas line is on.

808
00:43:12,791 --> 00:43:14,726
Here's the pilot.

809
00:43:14,760 --> 00:43:15,827
But it's off.

810
00:43:18,063 --> 00:43:20,832
- It could be the flame sensor.
- What?

811
00:43:20,866 --> 00:43:23,168
Well, if it's dirty
or there's a blockage,

812
00:43:23,201 --> 00:43:24,670
it prevents the flow of gas.

813
00:43:24,703 --> 00:43:26,838
Do you have something
to clean it off with?

814
00:43:32,377 --> 00:43:33,779
How about this?

815
00:43:35,413 --> 00:43:37,248
Yeah, maybe something
a little bit bigger.

816
00:43:37,282 --> 00:43:38,917
Like a rough sponge?

817
00:43:38,950 --> 00:43:41,786
It's a big sensor.
Alright.

818
00:43:42,688 --> 00:43:45,190
It's like a cotton swab.

819
00:43:47,893 --> 00:43:49,394
This?
Will that work?

820
00:43:49,427 --> 00:43:51,295
That should work.
Let's see.

821
00:43:52,430 --> 00:43:54,232
Alright, turn it off.

822
00:43:55,767 --> 00:43:59,805
- Okay, it's off.
- Okay.

823
00:43:59,838 --> 00:44:04,109
Let's see if this is gonna work.
That should do it.

824
00:44:04,142 --> 00:44:05,142
Try that.

825
00:44:05,977 --> 00:44:07,946
Okay.

826
00:44:11,016 --> 00:44:12,016
It works!

827
00:44:12,851 --> 00:44:14,319
You fixed it.

828
00:44:14,352 --> 00:44:16,287
Yeah, I'd still
get it checked out.

829
00:44:16,321 --> 00:44:17,321
Yeah...

830
00:44:18,123 --> 00:44:19,357
I'm impressed.

831
00:44:19,390 --> 00:44:21,993
Hey Katie, it's back on!

832
00:44:22,027 --> 00:44:24,029
- Thank you.
- You're welcome.

833
00:44:26,031 --> 00:44:28,299
- Thank you so much.
- It was no trouble.

834
00:44:28,333 --> 00:44:30,736
I feel bad bugging you
on your day off.

835
00:44:30,769 --> 00:44:32,270
Well, you can make it up to me.

836
00:44:32,303 --> 00:44:34,472
Let me take you out.

837
00:44:34,505 --> 00:44:38,143
There's something going on
tomorrow I think you'd really like.

838
00:44:38,176 --> 00:44:39,444
Don't mind me.

839
00:44:41,446 --> 00:44:43,081
- Parker.
- Come on.

840
00:44:43,114 --> 00:44:45,450
As a token of your gratitude.

841
00:44:48,119 --> 00:44:49,119
Okay.

842
00:45:00,966 --> 00:45:03,969
I thought this could be a chance
to try your potential hobby.

843
00:45:05,036 --> 00:45:08,306
Well, I really don't know
how to paint though.

844
00:45:08,339 --> 00:45:11,276
It's a class.
We'll be in good company.

845
00:45:11,309 --> 00:45:14,212
Alright everyone,
take your places.

846
00:45:14,245 --> 00:45:16,714
Does everyone have a canvas?

847
00:45:25,924 --> 00:45:29,227
- You're really good at this.
- I'm not so sure.

848
00:45:30,328 --> 00:45:32,363
How about yours?
How's yours coming?

849
00:45:32,397 --> 00:45:34,432
It's perfect, I know.

850
00:45:38,569 --> 00:45:41,439
It's the shading.
That's the tricky part, right?

851
00:45:41,472 --> 00:45:46,211
- I feel like it's just so flat.
- Well, it is your first painting.

852
00:45:46,244 --> 00:45:48,113
You'll be a pro in no time.

853
00:45:48,146 --> 00:45:50,215
I don't think I have time
for more.

854
00:45:50,248 --> 00:45:52,383
You'll find it.

855
00:45:52,417 --> 00:45:55,320
How do you do it?
How do you make time?

856
00:45:55,353 --> 00:45:57,789
When I have a day off,
I use it.

857
00:45:57,823 --> 00:45:58,790
Really?

858
00:45:58,824 --> 00:46:02,027
When I'm not at work, I feel like
that's all that I think about.

859
00:46:02,060 --> 00:46:03,104
Yeah, but don't you have
great people

860
00:46:03,128 --> 00:46:05,163
who can handle things there?

861
00:46:05,196 --> 00:46:06,531
Yeah, I'm just always worried

862
00:46:06,564 --> 00:46:08,566
that if I'm gone for too long,
there's gonna be

863
00:46:08,599 --> 00:46:10,969
some massive crisis
and I'll be the only one

864
00:46:11,002 --> 00:46:12,237
that could fix it.

865
00:46:12,270 --> 00:46:15,573
You need a little bit of faith,
don't you think?

866
00:46:15,606 --> 00:46:18,343
Don't you get scared?

867
00:46:18,376 --> 00:46:21,146
I mean, scared that maybe
you could be the one

868
00:46:21,179 --> 00:46:24,149
that could save someone
if you were on duty?

869
00:46:24,182 --> 00:46:26,117
I'm just as scared
when I'm on duty.

870
00:46:26,151 --> 00:46:27,819
Really?

871
00:46:27,853 --> 00:46:31,556
I guess I feel like if I'm there,
I'll have some kind of control.

872
00:46:31,589 --> 00:46:34,826
I'm never in control,
but I do what I can.

873
00:46:34,860 --> 00:46:38,029
So, what do you do if you feel
like that there's

874
00:46:38,063 --> 00:46:40,298
someone you can't help?

875
00:46:40,331 --> 00:46:43,534
Well, my training says
to stay calm, try whatever I can

876
00:46:43,568 --> 00:46:45,470
and make a difference anyway.

877
00:46:45,503 --> 00:46:46,503
But...

878
00:46:50,308 --> 00:46:51,308
But what?

879
00:46:52,643 --> 00:46:56,882
Really, what I try to do
is not think about it.

880
00:46:58,183 --> 00:46:59,384
Does that work?

881
00:47:02,120 --> 00:47:04,455
Not yet, but I keep tryin'.

882
00:47:06,657 --> 00:47:11,196
So, why do you keep trying
if it bothers you so much?

883
00:47:11,229 --> 00:47:13,264
Which I understand
that it could.

884
00:47:13,298 --> 00:47:15,466
Because of all the times
me being there

885
00:47:15,500 --> 00:47:17,435
did change the outcome.

886
00:47:29,014 --> 00:47:30,457
So you said the other night
that you haven't been

887
00:47:30,481 --> 00:47:32,083
a paramedic for long, right?

888
00:47:32,117 --> 00:47:34,252
- Yes.
- What'd you do before that?

889
00:47:34,285 --> 00:47:36,454
- Before?
- Yeah.

890
00:47:36,487 --> 00:47:38,256
You know, nothing...

891
00:47:38,289 --> 00:47:39,891
important.

892
00:47:39,925 --> 00:47:43,094
Well, you had to have
switched careers, right?

893
00:47:43,128 --> 00:47:45,997
- Yeah, but...
- What was it?

894
00:47:46,031 --> 00:47:47,474
Like an early midlife crisis
or something?

895
00:47:47,498 --> 00:47:49,034
You could call it that.

896
00:47:49,067 --> 00:47:51,336
Yeah, I'm in the middle of mine
right now.

897
00:47:51,369 --> 00:47:53,571
I really wanna open up
a second Cupcake Palace.

898
00:47:53,604 --> 00:47:55,373
- Really?
- Yeah.

899
00:47:55,406 --> 00:47:56,646
I mean, it's doing really well.

900
00:47:56,674 --> 00:47:59,677
I just...
I wanna see it grow.

901
00:47:59,710 --> 00:48:04,115
Actually, the place that I'm thinking
of opening is really close by.

902
00:48:04,149 --> 00:48:07,285
- Do you wanna go check it out?
- Sure, yes.

903
00:48:07,318 --> 00:48:08,318
Okay.

904
00:48:11,056 --> 00:48:15,026
- Wait, this is a great spot.
- Yeah, assuming I can afford it.

905
00:48:15,060 --> 00:48:18,096
I figure it's not too far away
for me to be inconvenient.

906
00:48:18,129 --> 00:48:20,165
Yeah, but far enough way
that it doesn't compete

907
00:48:20,198 --> 00:48:22,667
- with the first bakery.
- Yeah, that's the hope.

908
00:48:22,700 --> 00:48:25,436
- I know it needs a lot of work.
- What?

909
00:48:25,470 --> 00:48:27,438
Yeah, anything will,
but I see the potential.

910
00:48:27,472 --> 00:48:30,942
You know, I could even see like some
outdoor seating area around here.

911
00:48:30,976 --> 00:48:32,477
Yes!
That's what I was thinking.

912
00:48:32,510 --> 00:48:35,713
A Cupcake Palace
would fit right in here.

913
00:48:35,746 --> 00:48:39,384
Feels really good to hear
somebody else say that.

914
00:48:39,417 --> 00:48:42,120
Naw, it's a great idea.

915
00:48:42,153 --> 00:48:44,722
I hope it works for you.

916
00:48:44,755 --> 00:48:45,755
Thanks.

917
00:48:46,691 --> 00:48:48,602
Sometimes I feel a little silly
'cause, you know,

918
00:48:48,626 --> 00:48:51,963
it's just cupcakes, it's not like
I'm saving lives or anything.

919
00:48:51,997 --> 00:48:55,633
Yeah, but cupcakes they...
they cheer people up.

920
00:48:55,666 --> 00:48:59,170
I hadn't thought about it
like that before.

921
00:48:59,204 --> 00:49:01,739
I know it's made a difference
to me.

922
00:49:01,772 --> 00:49:03,141
Really?

923
00:49:03,174 --> 00:49:04,174
Yeah.

924
00:49:05,510 --> 00:49:08,379
Yeah.

925
00:49:16,554 --> 00:49:17,554
Come on.

926
00:49:21,492 --> 00:49:23,528
I mean, I don't know
what I'm doing.

927
00:49:23,561 --> 00:49:25,763
I'm amazed you've been talkin'
to what's his name.

928
00:49:25,796 --> 00:49:27,498
I keep calling him "fake Adam".

929
00:49:27,532 --> 00:49:29,100
It's Parker.

930
00:49:29,134 --> 00:49:31,036
- Parker?
- Yeah.

931
00:49:31,069 --> 00:49:35,140
I mean, are you starting
to like him more than Adam?

932
00:49:35,173 --> 00:49:36,374
I'm not sure.

933
00:49:37,742 --> 00:49:39,577
I guess I could be.

934
00:49:39,610 --> 00:49:41,479
But Adam is amazing.

935
00:49:42,413 --> 00:49:44,249
He's a lawyer.

936
00:49:44,282 --> 00:49:46,451
He's wealthy, he's stable,
and all that,

937
00:49:46,484 --> 00:49:48,219
and he's really good looking.

938
00:49:49,120 --> 00:49:51,189
Should Dillon be worried?

939
00:49:53,424 --> 00:49:56,394
Parker seems nice
and he's handsome.

940
00:49:56,427 --> 00:49:59,030
Yeah, I mean,
I'd say Parker.

941
00:50:00,131 --> 00:50:01,099
But, there's just...

942
00:50:01,132 --> 00:50:03,568
there's still so much
I don't know about him.

943
00:50:03,601 --> 00:50:05,170
You could say the same
about Adam.

944
00:50:05,203 --> 00:50:06,771
No, not really.

945
00:50:06,804 --> 00:50:10,041
Because he talks about himself
a lot.

946
00:50:11,176 --> 00:50:12,643
Like, all the time.

947
00:50:14,512 --> 00:50:16,781
But with Parker,
I just, I don't know,

948
00:50:16,814 --> 00:50:19,284
he seems really guarded.

949
00:50:19,317 --> 00:50:20,685
What, like he's secretive?

950
00:50:20,718 --> 00:50:21,718
No...

951
00:50:22,487 --> 00:50:24,422
there's just something.

952
00:50:25,690 --> 00:50:27,392
I don't know.

953
00:50:27,425 --> 00:50:28,693
Open up.

954
00:50:33,231 --> 00:50:34,765
Those look perfect.

955
00:50:34,799 --> 00:50:37,668
You girls don't have to be here.
I can do this.

956
00:50:37,702 --> 00:50:39,670
You have to choose a cupcake
for the competition.

957
00:50:39,704 --> 00:50:41,472
I know.

958
00:50:41,506 --> 00:50:42,666
Hey you should let that cool.

959
00:50:44,109 --> 00:50:45,176
No, you need to try one

960
00:50:45,210 --> 00:50:47,478
with the peanut butter
creme frosting and the cookie.

961
00:50:47,512 --> 00:50:48,479
Oh yeah.

962
00:50:48,513 --> 00:50:51,116
I just don't know what to pick.

963
00:50:51,149 --> 00:50:52,617
So, what's your favorite so far?

964
00:50:52,650 --> 00:50:54,785
Well, I would say
out of the fruity ones,

965
00:50:54,819 --> 00:50:57,555
- I like the strawberry lemon.
- Definitely.

966
00:50:57,588 --> 00:50:59,424
But with the chocolatey...

967
00:50:59,457 --> 00:51:00,325
I don't know.

968
00:51:00,358 --> 00:51:01,702
It just depends on
how these turn out.

969
00:51:01,726 --> 00:51:03,194
I like the cookie dough.

970
00:51:03,228 --> 00:51:05,330
- Nope, it's too sweet.
- Too sweet.

971
00:51:05,363 --> 00:51:07,465
Maybe we need
an outside opinion.

972
00:51:08,599 --> 00:51:11,202
Well, we can't ask Chloe
'cause she likes everything.

973
00:51:11,236 --> 00:51:12,503
What about Adam?

974
00:51:12,537 --> 00:51:14,339
You've been talking to Chloe,
haven't you?

975
00:51:15,406 --> 00:51:18,176
I was thinking more
along the lines of Parker.

976
00:51:18,209 --> 00:51:19,209
Well...

977
00:51:20,745 --> 00:51:25,450
Chocolate Peanut butter
is his favorite flavor.

978
00:51:25,483 --> 00:51:29,120
So, Lindsay goes to get a drink
and I see this woman.

979
00:51:29,154 --> 00:51:31,689
Red hair, gorgeous blue eyes,
I mean, she's stunning.

980
00:51:31,722 --> 00:51:32,557
Okay.

981
00:51:32,590 --> 00:51:34,592
Please, not another one
of these stories.

982
00:51:34,625 --> 00:51:35,693
Just hear me out, okay?

983
00:51:35,726 --> 00:51:38,829
So, there happens to be this guy
standing next to me,

984
00:51:38,863 --> 00:51:42,633
so I just mumble somethin' to him
about how beautiful she is.

985
00:51:42,667 --> 00:51:45,703
- So?
- It was Lindsay's brother.

986
00:51:45,736 --> 00:51:47,438
But, why would he care
if you said that?

987
00:51:47,472 --> 00:51:50,241
Well, I might have been a little
more colorful in my description.

988
00:51:50,275 --> 00:51:51,342
Smooth.

989
00:51:53,511 --> 00:51:54,845
Hi.

990
00:51:54,879 --> 00:51:56,481
- Can we help you?
- Hey!

991
00:51:56,514 --> 00:51:57,348
Hi.

992
00:51:57,382 --> 00:51:59,250
Guys, this is Trish.

993
00:51:59,284 --> 00:52:01,486
- Hey.
- Hey, hi again.

994
00:52:01,519 --> 00:52:03,354
Tom, yeah, it's good to see ya.

995
00:52:03,388 --> 00:52:05,756
We were just gonna go check
our gear somewhere else.

996
00:52:05,790 --> 00:52:08,159
No actually, I could
really use your help.

997
00:52:08,193 --> 00:52:09,193
Really?

998
00:52:10,328 --> 00:52:11,372
I'm tryin' to come up
with a great recipe

999
00:52:11,396 --> 00:52:13,398
for the baking competition
at the end of the week.

1000
00:52:13,431 --> 00:52:16,601
And so, I thought I could use
a second opinion.

1001
00:52:16,634 --> 00:52:19,370
- And a third and a fourth.
- Sweet!

1002
00:52:19,404 --> 00:52:21,671
- I can definitely help there.
- Here.

1003
00:52:22,407 --> 00:52:23,841
Yeah.

1004
00:52:23,874 --> 00:52:26,744
- Well, I'm glad you came by.
- Yeah, me too.

1005
00:52:26,777 --> 00:52:28,613
Is that...
is that peanut butter?

1006
00:52:28,646 --> 00:52:32,183
Yeah, with chocolate.

1007
00:52:35,953 --> 00:52:39,390
- That is amazing.
- Really?

1008
00:52:39,424 --> 00:52:40,634
Do you think it's good enough
to win?

1009
00:52:40,658 --> 00:52:42,460
- I'd vote for this.
- Yeah.

1010
00:52:42,493 --> 00:52:44,195
- I would vote yes.
- But, for which one?

1011
00:52:44,229 --> 00:52:46,764
- Any of 'em.
- That's helpful, yeah.

1012
00:52:46,797 --> 00:52:49,600
- I'll actually try the other one.
- Take 'em all.

1013
00:52:49,634 --> 00:52:50,801
I'll give you a tour.

1014
00:52:50,835 --> 00:52:53,704
Alright, here, enjoy, and make
sure you let me know okay?

1015
00:52:53,738 --> 00:52:56,341
She's got nice cupcakes.

1016
00:52:57,842 --> 00:52:59,910
This is where we keep our gear,
close and convenient

1017
00:52:59,944 --> 00:53:02,847
for when we go out
on calls, train...

1018
00:53:02,880 --> 00:53:04,882
You know, we do a lot
of drills and what not.

1019
00:53:08,586 --> 00:53:10,264
I've always wondered
how you work, you know,

1020
00:53:10,288 --> 00:53:12,357
keep steady in the back
of one of these things.

1021
00:53:12,390 --> 00:53:14,759
Well, you ever sit on one
of those big Pilates balls?

1022
00:53:14,792 --> 00:53:15,693
Yeah.

1023
00:53:15,726 --> 00:53:17,928
It's kinda like that.

1024
00:53:20,298 --> 00:53:22,933
We take turns making meals.
Simple, nothing grand.

1025
00:53:22,967 --> 00:53:25,336
Yeah, instant noodles.
Pretty gourmet.

1026
00:53:25,370 --> 00:53:29,574
Which is why a lot of times
we just order take out.

1027
00:53:30,841 --> 00:53:33,978
- This is our locker area.
- Nice.

1028
00:53:34,011 --> 00:53:37,648
It's functional.
Your tax dollars at work.

1029
00:53:37,682 --> 00:53:40,017
- Parker.
- Yeah chief?

1030
00:53:40,050 --> 00:53:42,696
I need a signature and some details
on that call from Overton Street.

1031
00:53:42,720 --> 00:53:44,422
- I...
- Yeah, it's fine.

1032
00:53:44,455 --> 00:53:46,257
I'll be right back.

1033
00:54:13,451 --> 00:54:15,953
Sorry about that, my...

1034
00:54:15,986 --> 00:54:16,986
Trish?

1035
00:54:18,989 --> 00:54:19,989
Trish?

1036
00:54:22,560 --> 00:54:23,328
Leave me alone.

1037
00:54:23,361 --> 00:54:24,771
- Wait, Trish, wait!
- Leave me alone.

1038
00:54:24,795 --> 00:54:26,397
What's going on?

1039
00:54:27,765 --> 00:54:29,800
You're gonna play innocent,
really?

1040
00:54:29,834 --> 00:54:32,537
Whatever it is you think I did,
I'm pretty sure you're wrong.

1041
00:54:33,904 --> 00:54:36,774
'Cause I've caught you
lying to me twice now.

1042
00:54:36,807 --> 00:54:38,943
And what's sad
is it's not just to me.

1043
00:54:38,976 --> 00:54:41,446
What are you talking about?

1044
00:54:41,479 --> 00:54:43,080
Your wife.

1045
00:54:43,113 --> 00:54:44,882
I saw the picture.

1046
00:54:46,351 --> 00:54:47,351
My wife?

1047
00:54:48,719 --> 00:54:52,490
You know, I'm not the kind of person
that does the whole cheating thing.

1048
00:54:52,523 --> 00:54:55,860
So, once and for all
just leave me alone.

1049
00:54:56,761 --> 00:54:58,396
I give up.

1050
00:54:58,429 --> 00:55:00,106
Why put yourself out there
for someone who keeps jumping

1051
00:55:00,130 --> 00:55:01,532
to conclusions?

1052
00:55:03,568 --> 00:55:05,803
I knew you were hiding something.

1053
00:55:05,836 --> 00:55:06,836
I felt it.

1054
00:55:07,538 --> 00:55:10,775
You wanna assume
the worst about me?

1055
00:55:11,942 --> 00:55:13,110
That's fine.

1056
00:55:13,143 --> 00:55:14,945
I'll leave you alone.

1057
00:55:24,822 --> 00:55:28,926
- So, are you gonna be okay?
- Yeah, I'm fine.

1058
00:55:28,959 --> 00:55:30,027
I'll be fine.

1059
00:55:31,161 --> 00:55:33,531
He did not seem the type.

1060
00:55:33,564 --> 00:55:35,132
He seemed so nice.

1061
00:55:35,165 --> 00:55:38,569
Yeah, I just,
I was so gullible.

1062
00:55:38,603 --> 00:55:40,805
- No, no you weren't.
- No, no you weren't.

1063
00:55:41,872 --> 00:55:43,908
It doesn't matter anyway.

1064
00:55:43,941 --> 00:55:47,545
Competition is in a couple
of days and I just...

1065
00:55:47,578 --> 00:55:49,914
really need to focus on that.

1066
00:55:51,716 --> 00:55:55,152
So, does this mean
you're giving up on Adam?

1067
00:55:55,185 --> 00:55:59,857
I'm just asking because he asked
Dillon about you yesterday.

1068
00:56:05,563 --> 00:56:06,397
I marked the changes...

1069
00:56:06,431 --> 00:56:08,433
just send them over to Edward,
alright?

1070
00:56:08,466 --> 00:56:09,767
Got it.

1071
00:56:10,801 --> 00:56:13,638
- Hey, Trish, come in!
- Hi.

1072
00:56:13,671 --> 00:56:14,505
Hey!

1073
00:56:14,539 --> 00:56:16,541
- How are ya?
- I'm good.

1074
00:56:16,574 --> 00:56:18,943
Well, thanks for stoppin' by
for lunch today.

1075
00:56:18,976 --> 00:56:19,810
Oh yeah, sure.

1076
00:56:19,844 --> 00:56:20,811
I just need to wrap
some things up here,

1077
00:56:20,845 --> 00:56:23,781
but there's this great place
across the street, it's pretty good.

1078
00:56:23,814 --> 00:56:25,750
Okay, that sounds good.
Great.

1079
00:56:25,783 --> 00:56:29,520
- I brought you my latest.
- It looks delicious.

1080
00:56:29,554 --> 00:56:32,489
- Do you mind if I?
- Yeah, go ahead.

1081
00:56:36,160 --> 00:56:38,028
Look at that.

1082
00:56:38,062 --> 00:56:40,798
So, how you been?
It's been awhile.

1083
00:56:40,831 --> 00:56:42,800
Yeah, sorry about that.

1084
00:56:42,833 --> 00:56:44,835
I've been good, I'm good.

1085
00:56:44,869 --> 00:56:46,669
Lately I've just been
a little stressed but...

1086
00:56:47,371 --> 00:56:50,007
Yeah, I've got this big
cupcake competition coming up

1087
00:56:50,040 --> 00:56:51,976
at the end of the week.

1088
00:56:53,010 --> 00:56:55,045
- You should come.
- For sure, I'll be there.

1089
00:56:55,079 --> 00:56:56,079
Great.

1090
00:56:57,482 --> 00:56:59,484
How about you?
How are things here?

1091
00:56:59,517 --> 00:57:01,952
Oh good.
Just swamped.

1092
00:57:01,986 --> 00:57:04,622
I've got this client
makin' my life difficult.

1093
00:57:04,655 --> 00:57:08,225
He keeps goin' to my boss even though
I'm the attorney on this case.

1094
00:57:08,258 --> 00:57:09,460
I'm sorry.

1095
00:57:09,494 --> 00:57:11,929
Well, I have an idea on how
to calm him down, I just need

1096
00:57:11,962 --> 00:57:14,231
more time to figure it out.

1097
00:57:14,264 --> 00:57:16,501
Which is fine since I can
bill 'em for it too.

1098
00:57:16,534 --> 00:57:19,736
- So, it's still a win.
- There you go.

1099
00:57:20,505 --> 00:57:22,206
Excuse me Adam,
Edward wants to see you.

1100
00:57:22,239 --> 00:57:24,008
Did you send him the changes?

1101
00:57:24,041 --> 00:57:25,876
Yes, but I don't think
he's in love with 'em.

1102
00:57:25,910 --> 00:57:26,910
Yeah.

1103
00:57:28,012 --> 00:57:29,246
So sorry.

1104
00:57:29,279 --> 00:57:32,082
- Let's reschedule, okay?
- Okay.

1105
00:57:32,116 --> 00:57:34,184
Thanks for the brownie.

1106
00:57:35,119 --> 00:57:36,654
It's a cupcake.

1107
00:57:51,201 --> 00:57:53,538
- Alright, how's that coming?
- We are ready.

1108
00:57:53,571 --> 00:57:55,773
Okay, these just need to go
into the car.

1109
00:57:55,806 --> 00:57:58,075
- Hon, will you grab the cashbox?
- Got it.

1110
00:57:58,108 --> 00:58:00,545
We could use some change though,
coins and ones.

1111
00:58:00,578 --> 00:58:02,279
Okay, I thought I had those
in there.

1112
00:58:02,312 --> 00:58:03,824
Okay, alright,
so these are for the judges.

1113
00:58:03,848 --> 00:58:05,716
And these are to sell.

1114
00:58:07,618 --> 00:58:09,019
Alright, I'll drive.

1115
00:58:09,053 --> 00:58:11,231
You have been working non-stop.
Don't you want me to drive?

1116
00:58:11,255 --> 00:58:12,957
- No, I'm fine.
- Come on!

1117
00:58:12,990 --> 00:58:14,725
Listen, if I drive
I won't be nervous

1118
00:58:14,759 --> 00:58:16,594
about being late to the fair,
okay?

1119
00:58:16,627 --> 00:58:17,627
No, no, no!

1120
00:58:19,997 --> 00:58:23,167
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.

1121
00:58:23,200 --> 00:58:26,236
We're done.

1122
00:58:26,270 --> 00:58:27,838
Do we have more
in the other boxes?

1123
00:58:27,872 --> 00:58:30,274
No, those are the regular flavors
to sell.

1124
00:58:30,307 --> 00:58:33,043
- Maybe we could use one of them.
- Not for the competition.

1125
00:58:33,077 --> 00:58:34,220
They have to be new and special.

1126
00:58:34,244 --> 00:58:36,681
Maybe we could salvage.

1127
00:58:36,714 --> 00:58:40,217
No, okay, we just have to...
we have to make more.

1128
00:58:40,250 --> 00:58:44,054
- What's the recipe?
- We don't have enough time.

1129
00:58:44,088 --> 00:58:45,088
Piper.

1130
00:59:01,105 --> 00:59:02,873
- Where's the cocoa?
- There.

1131
00:59:02,907 --> 00:59:04,642
How much peanut butter
in the frosting?

1132
00:59:04,675 --> 00:59:06,176
I would do just maybe two or...

1133
00:59:06,210 --> 00:59:08,012
- What are you guys doing?
- What we do best.

1134
00:59:08,045 --> 00:59:09,814
No, I told you,
we don't have enough time.

1135
00:59:09,847 --> 00:59:11,749
There is if you'll let us help.

1136
00:59:11,782 --> 00:59:14,652
I can drive to the competition now
and start setting up.

1137
00:59:14,685 --> 00:59:16,597
And maybe the judge won't come
to our booth first.

1138
00:59:16,621 --> 00:59:17,554
Okay?

1139
00:59:17,588 --> 00:59:18,188
We can drive over
as soon as we're done here.

1140
00:59:18,222 --> 00:59:20,625
You know, we can do this.

1141
00:59:25,262 --> 00:59:28,198
Half cup.
Peanut butter in the frosting.

1142
00:59:28,232 --> 00:59:29,266
I'll see you there.

1143
00:59:29,299 --> 00:59:31,011
Piper, can you make sure
that you call Chloe?

1144
00:59:31,035 --> 00:59:32,603
She should be on her way over
to help,

1145
00:59:32,637 --> 00:59:36,206
and make sure you reserve a spot
where we can stage these for the judges.

1146
00:59:36,240 --> 00:59:38,042
- Got it.
- Great.

1147
00:59:38,075 --> 00:59:38,943
Wait, no, no, no, no,
not as much water.

1148
00:59:38,976 --> 00:59:39,810
Okay.

1149
00:59:39,844 --> 00:59:40,945
Right.

1150
00:59:40,978 --> 00:59:42,222
And make sure you add
a little bit of evaporated milk.

1151
00:59:42,246 --> 00:59:43,380
Got it.

1152
00:59:43,413 --> 00:59:45,125
- And did you make sure...
- Trish, you make the frosting.

1153
00:59:45,149 --> 00:59:46,250
Okay.

1154
01:00:08,072 --> 01:00:12,209
Welcome to this year's
Cup of Cakes competition!

1155
01:00:12,242 --> 01:00:15,345
We're grateful for our sponsor,
Fine Baking,

1156
01:00:15,379 --> 01:00:19,717
who is making this possible
with a grand prize of $30,000

1157
01:00:21,719 --> 01:00:23,220
to the winner!

1158
01:00:23,253 --> 01:00:24,253
Yes!

1159
01:00:26,423 --> 01:00:30,661
Our judges are just getting ready
to start their rounds now.

1160
01:00:30,695 --> 01:00:32,930
So, we'll leave it
to their taste buds

1161
01:00:32,963 --> 01:00:35,232
to find the best cupcake!

1162
01:00:42,406 --> 01:00:44,208
Okay, okay, okay,
here they come.

1163
01:00:44,241 --> 01:00:45,976
Oh thank goodness.

1164
01:00:46,877 --> 01:00:50,748
- Hey, where are they?
- The judges are coming right now.

1165
01:00:52,783 --> 01:00:55,052
- Around in a circle, there ya go.
- There, all done.

1166
01:00:55,085 --> 01:00:56,085
Great.

1167
01:00:58,355 --> 01:01:00,758
Take that, take that.

1168
01:01:00,791 --> 01:01:01,558
Hello.

1169
01:01:01,591 --> 01:01:04,729
Hi, welcome
to the Cupcake Palace.

1170
01:01:04,762 --> 01:01:06,731
Tell us about it.

1171
01:01:06,764 --> 01:01:09,867
This is a chocolate based cupcake
with a hint of hazelnut,

1172
01:01:09,900 --> 01:01:11,736
freshly ground peanuts.

1173
01:01:11,769 --> 01:01:15,172
It's got the filling
of white chocolate mousse,

1174
01:01:15,205 --> 01:01:18,442
and it's topped with
amlight peanut butter frosting

1175
01:01:18,475 --> 01:01:20,310
and a miniature
peanut butter, cookie.

1176
01:01:20,344 --> 01:01:24,749
- And the drizzle?
- The drizzle is a dark chocolate.

1177
01:01:27,818 --> 01:01:30,454
- Okay?
- Okay, thanks.

1178
01:01:30,487 --> 01:01:32,756
Thank you.
Bye-bye.

1179
01:01:34,992 --> 01:01:39,263
- What do you think?
- I don't know. It's over now.

1180
01:01:45,970 --> 01:01:47,704
It's not a bake off.

1181
01:01:49,173 --> 01:01:50,220
I hate these things,

1182
01:01:50,244 --> 01:01:52,509
just sittin' around all day,
nothin' to do.

1183
01:01:52,542 --> 01:01:57,081
How is that any different
from what we do normally?

1184
01:01:57,114 --> 01:02:00,217
At least at the fire station,
I have some distractions, you know?

1185
01:02:00,250 --> 01:02:03,020
What like losing at hoops
all day?

1186
01:02:03,053 --> 01:02:05,956
Hey, one game
is not all day, sir.

1187
01:02:09,226 --> 01:02:10,226
Hey!

1188
01:02:11,195 --> 01:02:12,930
Not so bad now, is it?

1189
01:02:12,963 --> 01:02:15,031
- No, can we do CPR...
- No.

1190
01:02:27,444 --> 01:02:28,913
Thank you.

1191
01:02:28,946 --> 01:02:32,216
- What is taking so long?
- I don't know.

1192
01:02:32,249 --> 01:02:36,086
- Why don't they give us the results?
- Just be patient.

1193
01:02:36,120 --> 01:02:37,987
- I'll be back.
- Okay.

1194
01:02:42,259 --> 01:02:44,194
- Hi.
- Hi.

1195
01:02:44,228 --> 01:02:44,962
Remember me?

1196
01:02:44,995 --> 01:02:48,198
- Yeah, Tom, right?
- Yeah, yeah.

1197
01:02:48,232 --> 01:02:50,267
Wait, what are you doing here?

1198
01:02:50,300 --> 01:02:53,838
On duty
in case of any emergencies.

1199
01:02:55,172 --> 01:02:57,374
I guess that makes sense.

1200
01:02:59,609 --> 01:03:02,546
Listen, do you have a minute
we could talk?

1201
01:03:02,579 --> 01:03:04,414
Well, actually,
I'm really busy right now...

1202
01:03:04,448 --> 01:03:06,216
It's about Parker.

1203
01:03:06,250 --> 01:03:08,919
Please?
Just hear me out.

1204
01:03:12,289 --> 01:03:15,092
Parker wasn't always
a paramedic.

1205
01:03:15,960 --> 01:03:20,097
He was a life science teacher
or something at a high school.

1206
01:03:21,198 --> 01:03:27,537
About three years ago, his wife,
Elaine, had a heart attack,

1207
01:03:29,506 --> 01:03:30,908
and Parker found her
at the house.

1208
01:03:30,941 --> 01:03:34,510
He'd come straight home
after work and...

1209
01:03:36,246 --> 01:03:38,582
he tried to save her, but he...

1210
01:03:39,984 --> 01:03:41,251
She passed away.

1211
01:03:43,020 --> 01:03:46,356
He was kind of a zombie
for awhile there.

1212
01:03:47,424 --> 01:03:49,293
Then he pulled himself together
and he decided

1213
01:03:49,326 --> 01:03:51,037
he didn't wanna let that happen
to anyone else

1214
01:03:51,061 --> 01:03:53,397
if he could help it.

1215
01:03:53,430 --> 01:03:56,300
And that's when he became
a paramedic.

1216
01:03:56,333 --> 01:03:59,436
He went through
all the training...

1217
01:03:59,469 --> 01:04:01,138
just dove right in.

1218
01:04:02,172 --> 01:04:03,172
I...

1219
01:04:04,308 --> 01:04:05,442
I had no idea.

1220
01:04:09,079 --> 01:04:14,351
He hasn't really been very open
to relationships for a long time.

1221
01:04:17,687 --> 01:04:22,026
But he said you ordered
something strange the day you met.

1222
01:04:23,027 --> 01:04:25,062
The very same thing
his wife used to order

1223
01:04:25,095 --> 01:04:26,630
when they ate there.

1224
01:04:27,965 --> 01:04:29,366
And it...

1225
01:04:29,399 --> 01:04:31,401
it caught him off guard.

1226
01:04:33,670 --> 01:04:35,872
Or maybe it woke him up.

1227
01:04:36,974 --> 01:04:39,376
Anyway, I just thought...

1228
01:04:39,409 --> 01:04:42,379
I thought you should know
the truth.

1229
01:04:44,548 --> 01:04:48,885
I probably should get back,
keep Milo out of trouble.

1230
01:04:49,653 --> 01:04:50,653
Take care.

1231
01:04:51,521 --> 01:04:52,522
Thank you.

1232
01:04:59,663 --> 01:05:01,565
If we can get everyone
to gather in,

1233
01:05:01,598 --> 01:05:06,370
we're ready to announce
the winners of the competition.

1234
01:05:06,403 --> 01:05:07,403
Okay.

1235
01:05:09,706 --> 01:05:12,542
Ladies and gentlemen,
we have the results

1236
01:05:12,576 --> 01:05:14,678
of the Cup of Cakes competition.

1237
01:05:17,281 --> 01:05:19,549
Let me just say that wow!

1238
01:05:19,583 --> 01:05:22,953
Every baker here
brought their A game.

1239
01:05:22,987 --> 01:05:25,489
I've been looking forward to this,
and let me tell you,

1240
01:05:25,522 --> 01:05:28,225
I was not disappointed.

1241
01:05:29,426 --> 01:05:30,394
Enough with the speeches already.

1242
01:05:30,427 --> 01:05:35,299
Unfortunately, we can't make
everyone a winner.

1243
01:05:35,332 --> 01:05:39,340
So, the third place winner is...

1244
01:05:40,104 --> 01:05:41,305
Lena Albertson.

1245
01:05:44,508 --> 01:05:48,378
Lena used her grandmother's
prized apple strudel recipe

1246
01:05:48,412 --> 01:05:51,015
as inspiration for her cupcake.

1247
01:05:51,048 --> 01:05:52,649
Thank you, Lena.

1248
01:05:52,682 --> 01:05:54,351
That's nice, right?

1249
01:05:54,384 --> 01:05:58,527
And our second place winner is...

1250
01:05:59,389 --> 01:06:01,358
The Hey Batter Batter Bakery.

1251
01:06:01,391 --> 01:06:02,392
Yeah!

1252
01:06:04,561 --> 01:06:07,431
Didn't they win last year?

1253
01:06:08,565 --> 01:06:11,601
The Hey Batter Batter Bakery
used a key lime cupcake

1254
01:06:11,635 --> 01:06:15,072
topped with a raspberry-lime
frosting,

1255
01:06:15,105 --> 01:06:17,441
and a sugar lime wedge
on the top.

1256
01:06:17,474 --> 01:06:19,009
Congratulations.

1257
01:06:20,444 --> 01:06:24,548
Alright, now,
for the grand prize winner,

1258
01:06:24,581 --> 01:06:27,584
who will not only get
the winning recipe printed

1259
01:06:27,617 --> 01:06:31,221
on the back of Fine Baking
products,

1260
01:06:31,255 --> 01:06:35,192
but will also go home
with $30,000.

1261
01:06:37,794 --> 01:06:40,197
The Cupcake Palace!

1262
01:06:49,539 --> 01:06:53,243
The Cupcake Palace
created a chocolate cupcake

1263
01:06:53,277 --> 01:06:56,246
with a filling of white
chocolate mousse.

1264
01:06:56,280 --> 01:06:58,582
On top, it's garnished
with a perfect

1265
01:06:58,615 --> 01:07:02,419
peanut butter frosting,
and a miniature cookie.

1266
01:07:02,452 --> 01:07:03,520
Congratulations!

1267
01:07:19,636 --> 01:07:21,238
So, when you get
your second bakery,

1268
01:07:21,271 --> 01:07:23,140
do I get to be manager?

1269
01:07:23,873 --> 01:07:25,142
Easy Piper.

1270
01:07:26,543 --> 01:07:27,544
We'll see.

1271
01:07:28,478 --> 01:07:29,855
Girls, so I really
couldn't have done this

1272
01:07:29,879 --> 01:07:32,382
without you today,
thank you so much.

1273
01:07:32,416 --> 01:07:33,659
Well, you just try
to remember that.

1274
01:07:33,683 --> 01:07:35,685
Yeah, especially
around bonus time.

1275
01:07:37,221 --> 01:07:39,089
It's out of control.

1276
01:07:44,694 --> 01:07:45,495
Is that ready?

1277
01:07:45,529 --> 01:07:47,664
Yeah, you can take that,
thank you.

1278
01:07:47,697 --> 01:07:48,697
Good.

1279
01:08:02,612 --> 01:08:03,612
Hi.

1280
01:08:04,714 --> 01:08:06,850
What are you doin' here?

1281
01:08:10,154 --> 01:08:15,492
I ran into Tom at the competition,
and he told me about your wife.

1282
01:08:17,794 --> 01:08:19,396
So?

1283
01:08:19,429 --> 01:08:24,134
So, I wanted to apologize.
That's why I'm here.

1284
01:08:24,801 --> 01:08:26,870
Don't trouble yourself.

1285
01:08:28,472 --> 01:08:30,174
I should never have jumped
to conclusions.

1286
01:08:30,207 --> 01:08:33,642
I feel horrible
about how I treated you and...

1287
01:08:35,212 --> 01:08:36,212
I'm sorry.

1288
01:08:40,950 --> 01:08:41,950
You done?

1289
01:08:44,554 --> 01:08:45,554
Yeah.

1290
01:08:47,191 --> 01:08:49,926
Parker, are you even gonna say
something, anything?

1291
01:08:49,959 --> 01:08:54,331
I didn't tell you about Elaine
'cause I didn't want your sympathy.

1292
01:08:54,364 --> 01:08:58,468
What's wrong with sympathy
if it helps me understand better?

1293
01:08:58,502 --> 01:09:01,238
If you would have told me
about her and your situation...

1294
01:09:01,271 --> 01:09:02,472
My situation?

1295
01:09:03,473 --> 01:09:07,244
Have you even considered that maybe
I wanted you to see me for me?

1296
01:09:07,277 --> 01:09:09,646
Not some widower to be pitied.

1297
01:09:09,679 --> 01:09:11,715
Besides, I'm not someone
who'd use her memory

1298
01:09:11,748 --> 01:09:13,717
as a pick up line to get
some woman's attention.

1299
01:09:13,750 --> 01:09:18,322
- I never would have thought that.
- You sure?

1300
01:09:18,355 --> 01:09:21,791
Parker you never told me anything
about your past.

1301
01:09:21,825 --> 01:09:23,493
What was I supposed to think?

1302
01:09:23,527 --> 01:09:25,762
I was beginning to worry
that, I don't know,

1303
01:09:25,795 --> 01:09:27,864
maybe you were hiding something.

1304
01:09:27,897 --> 01:09:33,403
Trish, Trish, I am tired
of trying to prove myself to you.

1305
01:09:33,437 --> 01:09:35,881
You're always tryin' to find
some way for us not to be together.

1306
01:09:35,905 --> 01:09:38,742
- No, I'm not.
- Honey, it's not worth it anymore.

1307
01:09:38,775 --> 01:09:40,744
- Parker I...
- Look, what did you say?

1308
01:09:40,777 --> 01:09:44,881
Something about how we weren't
supposed to meet anyway.

1309
01:09:46,250 --> 01:09:50,787
I mean, the only reason we did
was because of a time change.

1310
01:09:50,820 --> 01:09:55,958
So, please just go on with your life
and I'll go on with mine.

1311
01:10:47,076 --> 01:10:50,680
When's the next order of creme
coming in?

1312
01:10:51,781 --> 01:10:53,016
Trish?

1313
01:10:54,484 --> 01:10:55,484
Cream?

1314
01:10:56,353 --> 01:10:59,723
- Are we getting more in soon?
- Yeah, tomorrow.

1315
01:11:00,924 --> 01:11:03,293
- Can you take that?
- Yeah.

1316
01:11:03,327 --> 01:11:04,327
Thanks.

1317
01:11:09,599 --> 01:11:13,937
Excuse me, is this the place I can
find an award winning cupcake?

1318
01:11:15,339 --> 01:11:16,549
I told my boss about it,
but of course,

1319
01:11:16,573 --> 01:11:18,342
he doesn't want to hear
any bad news.

1320
01:11:18,375 --> 01:11:20,610
Even though I clearly
had a solution of my own.

1321
01:11:20,644 --> 01:11:21,611
Sort of.

1322
01:11:21,645 --> 01:11:23,356
So I spend the rest of the day
digging through

1323
01:11:23,380 --> 01:11:25,882
all the ideas I could find
on how to calm him down

1324
01:11:25,915 --> 01:11:27,717
so that he'd be
in a listening mood.

1325
01:11:27,751 --> 01:11:29,653
- And did it work?
- Not fast enough.

1326
01:11:29,686 --> 01:11:34,358
He over reacts and chews out
the other side, which will cost us.

1327
01:11:34,391 --> 01:11:36,059
But hey, not my fault.

1328
01:11:36,092 --> 01:11:40,730
I think it'll be good though because
he'll still see that I was right.

1329
01:11:40,764 --> 01:11:42,999
Might even help with the
whole partner thing, too.

1330
01:11:43,032 --> 01:11:43,867
Yeah that's great.

1331
01:11:43,900 --> 01:11:46,069
Of course,
then I find out that Jimmy,

1332
01:11:46,102 --> 01:11:48,505
who's been at the firm
three years longer than me,

1333
01:11:48,538 --> 01:11:50,340
has been lobbying for partner too.

1334
01:11:50,374 --> 01:11:52,509
Not sure what I'll do about that.

1335
01:11:52,542 --> 01:11:56,513
I mean, he's a nice guy,
but no killer instinct.

1336
01:11:58,715 --> 01:11:59,715
Hey...

1337
01:12:00,584 --> 01:12:01,584
you okay?

1338
01:12:04,153 --> 01:12:05,153
Adam?

1339
01:12:06,089 --> 01:12:07,657
Yeah?

1340
01:12:07,691 --> 01:12:11,159
- I don't think this makes sense.
- What?

1341
01:12:14,464 --> 01:12:17,467
Well, grand prize winner,
how's it feel?

1342
01:12:17,501 --> 01:12:18,502
Wonderful.

1343
01:12:19,803 --> 01:12:21,738
You gonna go ahead and open up
a new store then?

1344
01:12:21,771 --> 01:12:23,483
Yeah, I actually signed
the paperwork yesterday.

1345
01:12:23,507 --> 01:12:24,641
Good.

1346
01:12:24,674 --> 01:12:27,511
- I'm glad this is working out for you.
- Yeah me too.

1347
01:12:29,012 --> 01:12:32,549
Too bad it didn't work out
with Adam.

1348
01:12:32,582 --> 01:12:34,050
It really was amicable.

1349
01:12:34,083 --> 01:12:35,885
Really, he was really
understanding.

1350
01:12:35,919 --> 01:12:38,688
Of course he was.
Because he's a great guy.

1351
01:12:38,722 --> 01:12:40,690
Listen Chloe,
I know that you liked him,

1352
01:12:40,724 --> 01:12:43,026
but that, it just wasn't enough.

1353
01:12:43,059 --> 01:12:45,962
- I thought you liked him too.
- I did and I do...

1354
01:12:45,995 --> 01:12:49,599
just not as much
as he likes himself.

1355
01:12:52,902 --> 01:12:54,547
Do you know what he said
when I told him that we could

1356
01:12:54,571 --> 01:12:56,773
- no longer see each other?
- What?

1357
01:12:56,806 --> 01:12:59,943
He said that it was okay
because he needed somebody

1358
01:12:59,976 --> 01:13:03,012
that was more focused on him.

1359
01:13:03,913 --> 01:13:05,549
Oh my gosh!

1360
01:13:10,987 --> 01:13:12,856
Are you gonna be okay?

1361
01:13:15,459 --> 01:13:18,462
Yes.
I'm gonna be fine.

1362
01:13:18,495 --> 01:13:20,840
I will, I'm gonna be fine.
I have so much to keep me busy

1363
01:13:20,864 --> 01:13:24,534
with the second store opening,
and if all goes well,

1364
01:13:24,568 --> 01:13:27,704
hopefully we'll be open
by the end of the year.

1365
01:14:19,856 --> 01:14:21,725
- Lookin' good.
- Thank you.

1366
01:16:01,157 --> 01:16:03,643
Alright, remember to behave
and don't touch anything

1367
01:16:03,843 --> 01:16:05,729
unless the firemen
say it's okay, alright?

1368
01:16:05,762 --> 01:16:06,796
Hello kids.

1369
01:16:06,830 --> 01:16:07,897
- Hi.
- Hello.

1370
01:16:09,398 --> 01:16:12,001
Who wants to learn all about
what we do here?

1371
01:16:12,035 --> 01:16:13,937
Fight fires!

1372
01:16:14,904 --> 01:16:16,673
Yes we do.

1373
01:16:16,706 --> 01:16:19,008
Now, we share the fire station
with a paramedic crew.

1374
01:16:19,042 --> 01:16:21,144
Who can tell me
what a paramedic is?

1375
01:16:21,177 --> 01:16:24,714
- They drive ambulances.
- Yes they do.

1376
01:16:24,748 --> 01:16:28,051
And over there
are our paramedics.

1377
01:16:28,084 --> 01:16:32,121
Not only do they drive ambulances,
but more importantly,

1378
01:16:32,155 --> 01:16:34,658
they help people
who are sick or injured.

1379
01:16:34,691 --> 01:16:37,331
Why don't you follow me over here,
I'll show you some fire engines.

1380
01:16:43,266 --> 01:16:46,636
Oh, Brooke, no!
No, no honey, don't drink that!

1381
01:16:46,670 --> 01:16:47,670
It's yucky!

1382
01:16:50,006 --> 01:16:52,942
- Why do kids do that?
- Kids will be kids, I guess.

1383
01:16:52,976 --> 01:16:54,878
I know, but I don't want her
to get sick.

1384
01:16:54,911 --> 01:16:55,911
Yeah.

1385
01:16:58,414 --> 01:17:01,350
I went with Brooklyn's preschool
on their field trip to the fire station.

1386
01:17:01,384 --> 01:17:02,384
Oh yeah?

1387
01:17:03,319 --> 01:17:05,121
Yeah, I saw Parker.

1388
01:17:06,255 --> 01:17:08,825
Don't worry,
I didn't say anything.

1389
01:17:08,858 --> 01:17:11,895
I don't think
he even recognized me, so.

1390
01:17:11,928 --> 01:17:14,429
- How did he look?
- The same.

1391
01:17:17,333 --> 01:17:20,937
You know that I just want you
to be happy?

1392
01:17:21,871 --> 01:17:23,516
Ever since mom and dad died,

1393
01:17:23,572 --> 01:17:27,557
I tried my best to help
give you a good big sister.

1394
01:17:27,877 --> 01:17:29,412
You were, you are.

1395
01:17:31,948 --> 01:17:34,250
It's just, I know
I can be overbearing

1396
01:17:34,283 --> 01:17:36,920
and with the whole date
set up thing, well,

1397
01:17:36,953 --> 01:17:39,222
they haven't all been great.

1398
01:17:42,058 --> 01:17:44,260
But the thing is,
you just had to find something

1399
01:17:44,293 --> 01:17:46,429
wrong with every single one
no matter what.

1400
01:17:46,462 --> 01:17:48,364
And that really frustrated me.

1401
01:17:48,397 --> 01:17:50,266
That's 'cause it's not
your responsibility.

1402
01:17:50,299 --> 01:17:54,403
I know, but it doesn't mean
I don't care.

1403
01:17:54,437 --> 01:17:57,306
I'm not saying they're perfect.

1404
01:17:57,340 --> 01:18:01,444
But you and Parker clicked,
and that didn't happen

1405
01:18:01,477 --> 01:18:02,979
with anyone else.

1406
01:18:04,380 --> 01:18:05,380
So?

1407
01:18:06,215 --> 01:18:07,951
So what do you think
you would have thought

1408
01:18:07,984 --> 01:18:10,720
of Adam if there were no Parker?

1409
01:18:14,858 --> 01:18:18,094
I think maybe you were
punishing Parker,

1410
01:18:19,295 --> 01:18:23,132
and that's why
you accepted Adam so easily.

1411
01:18:23,166 --> 01:18:24,243
Okay, why are you tellin' me
all this?

1412
01:18:24,267 --> 01:18:26,469
Are you just tellin' me this
to make me feel worse?

1413
01:18:26,502 --> 01:18:27,503
No.

1414
01:18:27,536 --> 01:18:29,376
I'm telling you this
because I want you to know

1415
01:18:29,405 --> 01:18:32,208
that Parker
is probably hurt too.

1416
01:18:33,376 --> 01:18:34,744
And no matter what he did,

1417
01:18:34,778 --> 01:18:35,912
what you said,

1418
01:18:39,282 --> 01:18:43,419
maybe he needs a chance
to fall in love with you again.

1419
01:18:48,191 --> 01:18:49,959
And that wraps up
our evening set.

1420
01:18:49,993 --> 01:18:51,360
It's 10:30.

1421
01:18:51,394 --> 01:18:53,038
Remember to set back your clocks
tonight with the end

1422
01:18:53,062 --> 01:18:54,798
of Daylight Savings.

1423
01:18:59,936 --> 01:19:01,204
Hey, I can do that.

1424
01:19:01,237 --> 01:19:03,348
Oh no, it's good, I'm fine.
You go ahead and take off.

1425
01:19:03,372 --> 01:19:06,542
- You sure you don't need any help?
- Yeah, you can close on Monday.

1426
01:19:06,575 --> 01:19:07,575
Alright.

1427
01:19:08,511 --> 01:19:09,645
I almost forgot.

1428
01:19:09,678 --> 01:19:11,915
Chloe was in here earlier
and wanted me to remind you

1429
01:19:11,948 --> 01:19:14,083
about breakfast tomorrow morning
at nine.

1430
01:19:14,117 --> 01:19:16,820
Right, right, thanks for that.
I'll text her.

1431
01:19:16,853 --> 01:19:19,154
- Okay, have a good night.
- You too.

1432
01:19:27,263 --> 01:19:29,899
No, no, no, no,
no, no, no, no.

1433
01:19:29,933 --> 01:19:32,201
No.

1434
01:19:33,102 --> 01:19:34,337
Rice.

1435
01:19:34,370 --> 01:19:36,906
I gotta get rice.
I gotta get rice.

1436
01:20:02,431 --> 01:20:03,867
- Hi.
- Hi.

1437
01:20:03,900 --> 01:20:05,068
How many in your party?

1438
01:20:05,101 --> 01:20:08,571
Two, actually, but I think
she must be running late.

1439
01:20:08,604 --> 01:20:11,307
Do you wanna be seated or
would you like to wait for her?

1440
01:20:11,340 --> 01:20:13,042
Yeah, I think, can I just wait?

1441
01:20:13,643 --> 01:20:14,844
Okay, thanks.

1442
01:20:19,382 --> 01:20:20,183
- Hi.
- Hi.

1443
01:20:20,216 --> 01:20:21,493
I'm here to pick up
a to go order.

1444
01:20:21,517 --> 01:20:23,452
- Okay, what's the name?
- Parker.

1445
01:20:23,486 --> 01:20:24,888
Parker, okay.

1446
01:20:38,453 --> 01:20:40,168
- Hi.
- Hi.

1447
01:20:41,670 --> 01:20:44,707
- You waiting for someone?
- Chloe actually.

1448
01:20:44,740 --> 01:20:47,210
She's supposed to meet me here
for breakfast at nine.

1449
01:20:47,243 --> 01:20:49,645
Of course, she's running late.

1450
01:20:49,678 --> 01:20:52,882
Did you forget what day it is?

1451
01:20:52,916 --> 01:20:55,284
- It's Sunday.
- Naw, that's not what I meant.

1452
01:20:55,318 --> 01:20:58,454
It's actually eight o'clock
right now.

1453
01:20:59,422 --> 01:21:02,325
- What?
- Time change.

1454
01:21:02,358 --> 01:21:05,161
My guess is
that you're an hour early.

1455
01:21:05,194 --> 01:21:06,862
No, no no no, no.

1456
01:21:07,997 --> 01:21:11,106
- Did you fry your cell phone again?
- Drowned it actually, yeah.

1457
01:21:11,134 --> 01:21:13,336
Okay, what about
your alarm clock?

1458
01:21:13,369 --> 01:21:15,047
Well you know, it works,
but only if you...

1459
01:21:15,071 --> 01:21:17,340
- ...set it right.
- Set it right.

1460
01:21:18,341 --> 01:21:23,046
Yeah, maybe you shouldn't make
any plans near Daylight Savings.

1461
01:21:23,079 --> 01:21:24,079
Maybe.

1462
01:21:27,316 --> 01:21:30,386
But, then I never would
have met you.

1463
01:21:35,291 --> 01:21:38,027
- Here's your food.
- Alright, thank you.

1464
01:21:38,061 --> 01:21:39,727
- Enjoy.
- Thanks.

1465
01:21:42,231 --> 01:21:43,231
It was...

1466
01:21:49,038 --> 01:21:50,173
see ya around.

1467
01:21:51,474 --> 01:21:52,474
You too.

1468
01:22:06,222 --> 01:22:07,222
Parker.

1469
01:22:09,058 --> 01:22:09,993
Yeah?

1470
01:22:10,026 --> 01:22:11,094
- Hey.
- Hey.

1471
01:22:14,163 --> 01:22:16,932
- How have you been?
- Good, you?

1472
01:22:18,767 --> 01:22:20,169
Yeah, me too.

1473
01:22:23,172 --> 01:22:25,741
Chloe saw you the other day
at her daughter's field trip.

1474
01:22:25,774 --> 01:22:26,774
Oh good.

1475
01:22:28,077 --> 01:22:31,247
- How is she?
- Fine, yeah, thanks.

1476
01:22:33,082 --> 01:22:36,452
- Is the oven still workin'?
- Yes.

1477
01:22:36,485 --> 01:22:40,423
Yeah, I haven't had any problems
with it since you fixed it.

1478
01:22:40,456 --> 01:22:44,727
I saw something about the new
bakery, it's opening soon, isn't it?

1479
01:22:44,760 --> 01:22:46,662
Yeah, this week.

1480
01:22:46,695 --> 01:22:48,164
You should come.

1481
01:22:50,433 --> 01:22:53,536
I'm glad things are going well
for you.

1482
01:22:53,569 --> 01:22:57,240
I made the chocolate peanut butter
cup cake regular on the menu.

1483
01:22:57,273 --> 01:22:58,574
Oh yeah?

1484
01:22:58,607 --> 01:23:01,277
Yeah, so if you're
in the neighborhood,

1485
01:23:01,310 --> 01:23:02,711
it's on the house.

1486
01:23:08,051 --> 01:23:09,051
Well...

1487
01:23:11,387 --> 01:23:13,589
it was really good seeing you.

1488
01:23:13,622 --> 01:23:14,622
You too.

1489
01:23:16,492 --> 01:23:17,492
Take care.

1490
01:23:34,443 --> 01:23:37,780
- Good, I'm starving.
- What'd you get?

1491
01:23:37,813 --> 01:23:39,014
The usual.

1492
01:23:41,985 --> 01:23:44,702
So, I got a thing.

1493
01:23:45,488 --> 01:23:47,556
My cousin's wedding
I gotta go to it.

1494
01:23:47,590 --> 01:23:49,792
So, could one of you
cover my shift on Friday?

1495
01:23:49,825 --> 01:23:51,794
I've got plans.

1496
01:23:51,827 --> 01:23:55,231
This Friday?
You didn't block it off?

1497
01:23:55,264 --> 01:23:57,700
- No.
- Do you have a date?

1498
01:23:57,733 --> 01:24:01,480
Of course, I have a date.
Who are you talkin' to here?

1499
01:24:01,504 --> 01:24:04,573
So you have a date before you have
someone to cover your shift.

1500
01:24:04,607 --> 01:24:05,607
Smart.

1501
01:24:07,576 --> 01:24:10,379
Look don't hate on me, okay?
It's my cousin's wedding.

1502
01:24:11,280 --> 01:24:12,115
Alright?

1503
01:24:12,148 --> 01:24:13,416
But the date.

1504
01:24:18,754 --> 01:24:20,323
Fine, so you're out.

1505
01:24:20,356 --> 01:24:24,127
How about you?
You gonna hook a brother up?

1506
01:24:24,160 --> 01:24:27,230
- Parker?
- What?

1507
01:24:27,530 --> 01:24:29,398
Are you here man?

1508
01:24:29,432 --> 01:24:32,201
I'm sorry, sorry.

1509
01:24:32,235 --> 01:24:34,237
You okay?
What's up?

1510
01:24:34,270 --> 01:24:36,205
Just I saw Trish.

1511
01:24:36,239 --> 01:24:39,775
- When?
- Just now at the restaurant.

1512
01:24:39,808 --> 01:24:42,145
So, how was it?

1513
01:24:42,178 --> 01:24:44,547
It was awkward.

1514
01:24:44,580 --> 01:24:47,550
It means you're still
not over her.

1515
01:24:47,583 --> 01:24:49,152
What?

1516
01:24:49,185 --> 01:24:50,586
Why?

1517
01:24:50,619 --> 01:24:53,889
Just does, right?

1518
01:24:53,922 --> 01:24:56,125
I haven't talked to her
in months.

1519
01:24:56,159 --> 01:24:58,761
But you're still thinkin'
about her.

1520
01:24:58,794 --> 01:25:00,696
Maybe.

1521
01:25:00,729 --> 01:25:03,899
You should do somethin'
about it.

1522
01:25:03,932 --> 01:25:07,203
Oh come on, guys.
You know the history.

1523
01:25:07,236 --> 01:25:09,905
It's not gonna happen.

1524
01:25:09,938 --> 01:25:12,208
Yeah, but, you're still thinkin'
about her

1525
01:25:12,241 --> 01:25:15,311
and things are still awkward,

1526
01:25:15,344 --> 01:25:18,181
means you probably wish
you could go back and change things.

1527
01:25:23,652 --> 01:25:26,655
So, where are we on my shift?
Alright?

1528
01:25:37,700 --> 01:25:39,635
Thanks for comin' in.

1529
01:25:42,471 --> 01:25:45,308
We have half a tray of
chocolate croissants left.

1530
01:25:45,341 --> 01:25:49,245
- That's all that's left?
- We totally sold out.

1531
01:25:49,912 --> 01:25:51,914
This came for you.

1532
01:26:02,391 --> 01:26:04,493
"I'd like to give us another chance,

1533
01:26:04,527 --> 01:26:07,330
"can you give me the time of day?"

1534
01:26:08,497 --> 01:26:11,600
Looks like the store's a hit.

1535
01:26:11,634 --> 01:26:14,637
Yeah, we've had a really good day.

1536
01:26:16,239 --> 01:26:18,907
It's a self updating alarm clock.

1537
01:26:18,941 --> 01:26:21,777
It automatically adjusts
to Daylight Savings time.

1538
01:26:21,810 --> 01:26:23,812
Both in the spring and the fall.

1539
01:26:23,846 --> 01:26:28,551
So, even if you break your phone,
you'll always have the correct time.

1540
01:26:28,584 --> 01:26:32,721
Well, I definitely could use this,
so, thank you.

1541
01:26:36,825 --> 01:26:40,763
Look, I'm really, really sorry
about what happened before.

1542
01:26:40,796 --> 01:26:41,796
I know.

1543
01:26:43,732 --> 01:26:44,732
Me too.

1544
01:26:48,271 --> 01:26:50,539
I was hiding things.

1545
01:26:50,573 --> 01:26:53,276
I didn't want to think
about my past, so I tried

1546
01:26:53,309 --> 01:26:56,812
to bury it and
that made things worse.

1547
01:26:56,845 --> 01:26:59,882
But I can definitely
understand why.

1548
01:26:59,915 --> 01:27:00,915
Thanks.

1549
01:27:03,286 --> 01:27:06,889
You know, I'm starting
to believe in destiny.

1550
01:27:07,823 --> 01:27:10,493
- Oh really?
- Lately, yeah.

1551
01:27:10,526 --> 01:27:13,596
I mean, who knew somethin'
as simple as a time change

1552
01:27:13,629 --> 01:27:15,431
could lead me to you?

1553
01:27:17,633 --> 01:27:19,702
Do you mean that?

1554
01:27:19,735 --> 01:27:20,735
Yeah.

1555
01:27:22,004 --> 01:27:26,642
Besides, I think we've wasted
enough time, don't you think?

1556
01:27:26,675 --> 01:27:27,675
Yeah.

1557
01:27:35,818 --> 01:27:39,688
Hey, can you help me
set this up?

1558
01:27:39,722 --> 01:27:41,056
Or whatever?

1559
01:27:41,089 --> 01:27:42,858
- It's a clock.
- Yeah, I know.

1560
01:27:42,891 --> 01:27:43,659
You plug it in.

1561
01:27:43,692 --> 01:27:46,429
- Well, you know me.
- Are you serious?

1562
01:27:46,462 --> 01:27:48,997
And technology.
It's not a good track record.

1563
01:27:49,031 --> 01:27:52,550
- And if I'm late because of you...
- Okay, okay, okay.

1564
01:27:57,551 --> 01:28:03,550
<i>RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM</i>


